1351 - 1400 / 1474
Exhibition "Half-Time" Event
Exhibition "Half-Time"

Exhibition "Half-Time",10–15.02.2014,ECAL, Renens Pendant la pause académique, l ECAL partage les plus belles réalisations de ses étudiants en présentant une sélection des travaux du 1er semestre 2013–2014. L exposition propose des projets en Art Direction, Arts Visuels, Cinéma, Design Graphique, Design Industriel et de Produit, Design for Luxury & Craftsmanship, Media & Interaction Design, Photographie. Du lundi 10 au samedi 15 février 2014 de 10 h à 17 h. ECAL Ecole cantonale d art de Lausanne 5, avenue du Temple CH-1020 Renens www.ecal.ch

Read post

Solar Snake Project
Solar Snake

Solar Snake Projet réalisé et imprimé en offset lors de la journée portes ouvertes de l ECAL. Concept, graphisme et typographie: Giliane Cachin, Pierre Girardin, Daniel Hättenschwiller, Thomas Petit, Clemens Piontek, Clément Rouzaud et Chi-Binh Trieu Photgraphie: Clemens Piontek Projet réalisé et imprimé en offset lors de la journée portes ouvertes de l ECAL.Concept, graphisme et typographie:Giliane Cachin, Pierre Girardin, Daniel Hättenschwiller, Thomas Petit, Clemens Piontek, Clément Rouzaud et Chi-Binh TrieuPhotgraphie:Clemens Piontek

Read post

Collaboration with Baccarat – 2014 Project
Collaboration with Baccarat – 2014

Collaboration with Baccarat – 2014 Following the collaboration initiated in 2011 around the iconic Harcourt glass and then in 2012 Baccarat and ECAL are continuing their common reflection in 2013. The students of the Master of Advanced Studies in Design for Luxury and Craftsmanship are all working on the same global project, create a crystal carafe.

Read post

Sept diplômé·e·s de l'ECAL nommé·e·s pour les Prix du cinéma suisse 2014 Article
Sept diplômé·e·s de l'ECAL nommé·e·s pour les Prix du cinéma suisse 2014

Sept diplômé·e·s de l ECAL nommé·e·s pour les Prix du cinéma suisse 2014 A l occasion de l annonce des nominations des Prix du cinéma suisse 2014 (les Quartz) qui a eu lieu le 29 janvier à Soleure, sept diplômé·e·s du Département Cinéma de l ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne ont été nommé·e·s dans des catégories majeures. Par ailleurs, le film de Lionel Baier, responsable du Département Cinéma, est cité dans 3 sections. La cérémonie de remise des prix se déroulera le 21 mars 2014 à Zurich dans le Schiffbau Meilleur court métrage «17 anni», ECAL/Filippo Demarchi, film de diplôme ECAL Bachelor Cinéma 2013 «Sortie de route», David Maye et Tristan Aymon, diplômés ECAL Bachelor Cinéma 2010 « A iucata», Michele Pennetta, diplomé ECAL/HEAD Master Cinéma 2012 Meilleur documentaire «L escale», de Kaveh Bakhtiari, diplomé Bachelor 2003 et intervenant à l ECAL «L expérience Blocher», de Jean-Stéphane Bron, diplômé ECAL Bachelor Cinéma 1996 et professeur à l ECAL Meilleur montage «L expérience Blocher», de Karine Sudan, diplômée ECAL Bachelor Cinéma 1996 Meilleur film de fiction «Les Grandes ondes (à l ouest)», de Lionel Baier, responsable du Département Cinéma à l ECAL Meilleur scénario «Les Grandes ondes (à l ouest)», de Lionel Baier, responsable du Département Cinéma à l ECAL et Julien Bouissoux, intervenant à l ECAL Tous·tes les nommé·e·s: www.schweizerfilmpreis.ch/fr/

Read post

Still Life | Still Alive Project
Still Life | Still Alive

Still Life | Still Alive The curation of an exhibition shapes the viewers perspective of the objects presented. In this workshop, overseen by Nathalie Du Pasquier, each team was tasked with creati ng a unique way of presenting everyday objects. Through the contexts of the presentations, the objects take on new meanings and their inherent banality is brought into question. 12 students from the HEAD in Geneva and 19 from ECAL Master of Product Design worked together in 6 groups. At the end of the week, the results were exhibited at the gallery ELAC. The curation of an exhibition shapes the viewers perspective of the objects presented.In this workshop, overseen by Nathalie Du Pasquier, each team was tasked with creating a unique way of presenting everyday objects. Through the contexts of the presentations, the objects take on new meanings and their inherent banality is brought into question.12 students from the HEAD in Geneva and 19 from ECAL Master of Product Design worked together in 6 groups. At the end of the week, the results were exhibited at the gallery ELAC.

Read post

SIGG Lunch Boxes Project
SIGG Lunch Boxes

SIGG Lunch Boxes Founded over 100 years ago, the Swiss manufacturing company SIGG is mostly famous for its iconic recyclable aluminum drinking bottles. Following recent trend surveys showing that more and more people bring food to their workplace, students from the Master in Product Design were asked to develop lunch boxes, food containers and accessories in relation to European, Asian and American cultures whilst considering SIGG s identity. Information SIGG Images scenario: ECAL/Emille Barret & Ana Varela Other: ECAL/Nicolas Genta Founded over 100 years ago, the Swiss manufacturing company SIGG is mostly famous for its iconic recyclable aluminum drinking bottles. Following recent trend surveys showing that more and more people bring food to their workplace, students from the Master in Product Design were asked to develop lunch boxes, food containers and accessories in relation to European, Asian and American cultures whilst considering SIGG s identity. Information SIGGImages scenario: ECAL/Emille Barret & Ana VarelaOther: ECAL/Nicolas Genta

Read post

First semester 2013-2014 works Project
First semester 2013-2014 works

First semester 2013-2014 works photos (c) ECAL/ Axel Crettenand photos (c) ECAL/ Axel Crettenand

Read post

Souvenir items for The Olympic Museum Project
Souvenir items for The Olympic Museum

Souvenir items for The Olympic Museum To mark the reopening of The Olympic Museum, the ECAL/University of Art and Design Lausanne has been working on designing souvenir items for the Museum shop, created by Bachelor of Industrial Design students after a workshop with Hector Serrano, a Spanish designer based in Valencia. Two of these projects are set to go on sale in the Museum shop shortly.  The aim was to create a collection of souvenirs which reflect the spirit of Olympism and The Museum in a contemporary, fun way. Using his experience in this area, Spanish designer Hector Serrano gave the students some tips on what makes a successful souvenir item. The students came up with around 30 proposals, which were submitted to a jury composed of Olympic Museum and IOC employees. Projects Little Audience, ECAL/Camille Ringenbach “Moo Box” containing different sounds (applause, shouts and cries of disappointment by spectators) to create your own mini Olympic audience. Pop-up Sculptures, ECAL/Emil Hjorth-Rohde These postcards show delicate athlete figures achieving Olympic exploits. Olympic Matches, ECAL/Cyrille Verdon This detachable matchbox (available in summer and winter versions) contains a list of Summer and Winter Games Olympic torches, recalling dates and countries, but also the torch display at The Olympic Museum. By playing with the Olympic torch and match flames, you can light the Olympic flame for Rome, Beijing, London, etc. P.S., ECAL/Pierre Bouvier The “P.S.” series of animated postcards offers mini games based on the graphics of Olympic sports arenas. First, ECAL/Renaud Donadey A series of sculptures immortalising the movement of athletes whose performances have gone down in Olympic history. Made of silver-plated brass, these easy-to-assemble objects can be displayed on a desk or bookcase. The Olympic Sports Pop-Up Book, ECAL/Paul Tubiana The Olympic Sports Pop-Up Book presents various disciplines of the Olympic Games. Stadium, ECAL/Marceau Avogadro Wooden ball game symbolising a never-ending athletics race Sparkling Ceremony, ECAL/Clara Dalbéra Light the rings up and celebrate the olympics by making your own opening ceremony at home!

Read post

Souvenir items for The Olympic Museum Event
Souvenir items for The Olympic Museum

Souvenir items for The Olympic Museum,07.01.2014,Olympic Museum, Lausanne To mark the reopening of The Olympic Museum, the ECAL/University of Art and Design Lausanne has been working on designing souvenir items for the Museum shop, created by Bachelor of Industrial Design students after a workshop with Hector Serrano, a Spanish designer based in Valencia. Two of these projects are set to go on sale in the Museum shop shortly. HD PICTURES ECAL Director Alexis Georgacopoulos is pleased to present the projects produced by second-year Bachelor of Industrial Design students for The Olympic Museum. In December, The Museum reopened after a makeover that will allow it to offer its visitors new experiences after 20 years of existence. To celebrate this event, The Olympic Museum invited the ECAL to work on a series of souvenir items for its shop. The aim was to create a collection of souvenirs which reflect the spirit of Olympism and The Museum in a contemporary, fun way. Using his experience in this area, Spanish designer Hector Serrano gave the students some tips on what makes a successful souvenir item. The students came up with around 30 proposals, which were submitted to a jury composed of Olympic Museum and IOC employees. Two of the proposals (by Camille Ringenbach and Emil Hjorth-Rohde) were selected, and will be on sale soon at the Museum shop. www.olympic.org Projects (videos and descriptions) Little Audience, ECAL/Camille Ringenbach “Moo Box” containing different sounds (applause, shouts and cries of disappointment by spectators) to create your own mini Olympic audience. Pop-up Sculptures, ECAL/Emil Hjorth-Rohde These postcards show delicate athlete figures achieving Olympic exploits. Olympic Matches, ECAL/Cyrille Verdon This detachable matchbox (available in summer and winter versions) contains a list of Summer and Winter Games Olympic torches, recalling dates and countries, but also the torch display at The Olympic Museum. By playing with the Olympic torch and match flames, you can light the Olympic flame for Rome, Beijing, London, etc. P.S., ECAL/Pierre Bouvier The “P.S.” series of animated postcards offers mini games based on the graphics of Olympic sports arenas. First, ECAL/Renaud Donadey A series of sculptures immortalising the movement of athletes whose performances have gone down in Olympic history. Made of silver-plated brass, these easy-to-assemble objects can be displayed on a desk or bookcase. The Olympic Sports Pop-Up Book, ECAL/Paul Tubiana The Olympic Sports Pop-Up Book presents various disciplines of the Olympic Games. Stadium, ECAL/Marceau Avogadro Wooden ball game symbolising a never-ending athletics race Sparkling Ceremony, ECAL/Clara Dalbéra Light the rings up and celebrate the olympics by making your own opening ceremony at home! Information ECAL/University of Art and Design Lausanne 5, avenue du Temple, Renens Case postale 555, 1001 Lausanne Tel.: +41 (0)21 316 99 33 Fax: + 41 (0)21 316 92 66 Email: ecal@ecal.ch www.ecal.ch

Read post

Jeudis Design du mudac à l'ECAL Event
Jeudis Design du mudac à l'ECAL

Jeudis Design du mudac à l ECAL,28.11.2013,IKEA Auditorium, ECAL How is design taught today in the Netherlands, England and Switzerland? Comment le design est-il enseigné aujourd hui aux Pays-Bas, en Angleterre et en Suisse? La Design Academy Eindhoven, le Royal College of Art de Londres et l ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne ont-ils un style propre? Quelles notions du design ces trois écoles transmettent-elles? Jan Boelen, responsable du Master Social Design de la Design Academy Eindhoven, Anthony Dunne, responsable du Master Design Interactions du Royal College of Art de Londres, Alexis Georgacopoulos, directeur de l ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne, échangent dans le cadre de l exposition Mastering Design. Jeudi 28 novembre 2013 à 18h A l auditoire IKEA, ECAL (avenue du Temple 5, Renens) Rencontre en anglais Entrée gratuite. Pas de réservation. Information au 021 315 25 30

Read post

L'ECAL au Capitole Event
L'ECAL au Capitole

L ECAL au Capitole,12.11.2013,Cinéma Capitole, Lausanne Nous avons le plaisir de vous inviter à la projection des films de diplôme Bachelor 2013 du Département Cinéma de l ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne le mardi 12 novembre 2013 à 20 h au Capitole. 17 anni, Filippo Demarchi, 21 38 Dérobée, Myriam Rachmuth, 23 40 L âge de feu, Léo Haddad, 23 55 Le doigt d honneur, Malika Pellicioli, 14 Entracte offert par Nestlé Frisco La frange des filles, Arthur Touchais, 16 08 Brûlures, Mélanie Rappo, 15 Bonne Espérance, Kaspar Schiltknecht, 19 20 Le petit prince au pays qui défile, Carina Freire, 34 Entrée libre Cinéma Capitole Avenue du Théâtre 6 1002 Lausanne www.lecapitole.ch www.cinematheque.ch Photo ECAL/Axel Crettenand

Read post

Istanbul In & Out Project
Istanbul In & Out

Istanbul In & Out The first year Bachelor Cinema class of ECAL went round Istanbul during a whole week, accompanied by the director Kaveh Bakhtiari. The first year Bachelor Cinema class of ECAL went round Istanbul during a whole week last October. Eleven students walked throughout the city, accompanied by the director Kaveh Bakhtiari and Lionel Baier, head of the cinema departement.Five Istanbulian postcards around the theme «IN and Out» were filmed. Is Turkey outside of Europe or is it definitely the suburbs of Asia?A collaboration with RTS and Le Temps. In the context of the Summer University program sponsored by the Board of Higher Education of the Canton of Vaud

Read post

Anoush Abrar, finalist of the "Taylor Wessing Photographic Portrait Prize" Article
Anoush Abrar, finalist of the  "Taylor Wessing Photographic Portrait Prize"

Anoush Abrar, finalist of the "Taylor Wessing Photographic Portrait Prize" Anoush Abrar , diplômé de l ECAL et professeur en photographie, fait partie des 4 finalistes (sur 5600 candidat·e·s!!!) du prestigieux "Taylor Wessing Photographic Portrait Prize" orchestré par la National Portrait Gallery de Londres Il concourt avec ce splendide portrait de Kofi Annan, ancien secrétaire général des Nations Unies et Prix Nobel de la Paix. Verdict le 12 novembre 2013. http://www.npg.org.uk/photoprize1/site13/index.php http://www.anoushabrar.com

Read post

Lectures and launch book TM SGM RSI Event
Lectures and launch book TM SGM RSI

Lectures and launch book TM SGM RSI,16.10.2013,ZHDK, Zurich ECAL invites you to celebrate the launch of its new publication "30 Years of Swiss Typographic Discourse in the Typografische Monatsblätter" with a conference at the ZHDK. Programme 6.30 pm Introduction by the authors of the book 7.00 pm Panel discussion Gilles Gavillet (graphic designer, Geneva) April Greiman (artist-designer, Los Angeles) Jonas Voegeli (graphic designer, Zurich) Moderator Roland Früh 8.15 pm Cocktail 30 Years of Swiss Typographic Discourse in the Typografische Monatsblätter by Louise Paradis with Roland Früh and François Rappo. Edited by ECAL, published by Lars Müller Publishers. www.lars-mueller-publishers.com www.ecal.ch Zürcher Hochschule der Künste, Vortragssaal Ausstellungsstrasse 60, 8005 Zurich www.zhdk.ch

Read post

Une vingtaine d'écaliens aux Design Days Event
Une vingtaine d'écaliens aux Design Days

Une vingtaine d écaliens aux Design Days,26–29.09.2013 Lors de la 5e édition des Design Days qui se déroule du 26 au 29 septembre 2013 à Genève de nombreux diplômés de l ECAL présentent leurs projets. Design Studio Renens (Pavillon Sicili) Le Design Studio Renens, créé à lʼinitiative de Christophe Marchand, a pour but de promouvoir le potentiel créatif des jeunes issus de l ECAL (Ecole Cantonale d Art de Lausanne) auprès de l économie réelle. http://www.designstudiorenens.ch ----- Les espaces du design (Pavillon Sicili) 4e édition de la sélection de design suisse du magazine Espaces contemporains. Dans le cadre des Design Days sont dévoilés les coups de cœur de la rédaction durant l année 2012-2013. ACE (Camille Blin, Emmanuel Mbessé, Arnault Weber) Lampes Lampe, Poutre, Suspension et Grue, ACE design team et Béatrice Durandard pour ACE design www.a-c-e.ch Big-Game (Grégoire Jeanmonod, Elric Petit, Augustin Scott de Martinville) Tirelire Bank, Big-Game pour Praxis www.big-game.ch - www.praxis-design.com b-k-s Dimitri Bähler, Linn Kandel et Ismaël Studer Tapis Fanions www.b-k-s.ch - www.dimitribaehler.ch - www.linnkandel.com - www.in-studer.ch Michel Charlot Lampe U-turn, Michel Charlot pour Belux www.michelcharlot.com - www.belux.ch Tomas Kral Bureau Homework, Tomas Kral pour Super-ette www.tomaskral.ch - www.super-ette.com Albert Schrurs Tables Totems par Allegory www.allegory.ch Christine Urech et Simone Hölzl (ECAL) Table et tabouret Niù, Christine Urech et Simone Hölzl pour Felma www.christineurech.ch - www.felma.ch Daniel Wehrli (ECAL) et Philipp Schuler Portemanteau edu par Daniel Wehrli et Philipp Schuler - www.danielwehrli.ch - www.philippschuler.ch - www.woodaward.ch ----- Verbier Mountain Climbers (Pavillon Sicli) Verbier Mountain Climbers est né à l initiative de trois jeunes entrepreneurs genevois qui ont proposé à des designers suisses de détourner d anciennes télécabines de la station valaisanne. Anoush Abrar: Levitation ECAL/Baker Wardlaw: Vending Machine Nicolas Le Moigne: Transformers Adrien Rovero: Rock www.mountainclimbers.ch ----- Moyard (Pavillon Sicli) En avant-première, Moyard présente la première collection de meubles issue de sa collaboration avec les designers Olivier Rambert et Singal Mösch (diplômé de l ECAL). www.moyard.ch ------ Aussi au Pavillon Sicli: Allegory Après avoir travaillé pour de grandes marques internationales, Albert Schrurs (diplômé de l ECAL) fonde son studio Allegory, en 2010. www.allegory.ch Francis Chabloz Inspiré tant par son parcours d ébéniste que par ses recherches en design industriel, Francis Chabloz a développé la collection Across en s appuyant sur des entreprises de la région, notamment des fournisseurs de bois. www.labelobjet.com DAXI (Luciano Dell Orefice) Nouveau label qui se présente pour la première fois au public, DAXI présente dix objets made in Italy destinés au bureau qui sont dévoilés en avant-première aux Design Days. Signés par le designer Luciano Dell Orefice (diplômé de l ECAL). www.changetosimple.tumblr.com Marlo & Isaure Indépendamment de leurs carrières respectives de designers, Marlo Kara (étudiant à l ECAL) et Isaure Bouyssonie (diplômée de l ECAL) s associent pour fonder un label d auto-édition. www.marlo-isaure.com Matthieu Girel Diplômé de l ECAL, ce jeune designer travaille aujourd hui sur divers projets de mobilier et scénographie en tant qu indépendant installé au Design Studio Renens. www.matthieugirel.com ----- Autres lieux: NOV Gallery (Carouge) Sous l égide du designer Christophe Marchand, promoteur de l initiative, NOV expose en exclusivité les créations de mobilier, objets et photos en édition limitée, numérotées, et signées des membres du Design Studio Renens. www.novgallery.com Nicolas Le Moigne Dans le cadre du parcours céramique carougeois présenté par Teo Jakob du 28 septembre au 6 octobre 2013. www.teojakob.ch www.parcoursceramiquecarougeois.ch

Read post

Exhibition of the Master Fine Arts in Francfort Event
Exhibition of the Master Fine Arts in Francfort

Exhibition of the Master Fine Arts in Francfort,19.09–13.10.2013,basis, francfort Gallery basis, based in Francfort, is delighted to be presenting the exhibition "Practicalities (La vie matérielle)", a collaboration between the Master in Fine Arts at ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne and Willem de Rooij s class at the Städelschule, Frankfurt am Main, from September 19 to October 13, 2013 (opening September 18, 7pm). "If it s true that every book must have a raison d être, this isn t a book," Marguerite Duras wrote of La vie matérielle, which she published in 1987. This autumn at Basis Practicalities (La vie matérielle) considers the utopian reach as well as the material bounds pertaining to art produced in the art school s realm. How may a showcase of works by art students be formulated? Can it be an exhibition and function as such? Could one articulate its raison d être anew? This project results from a one-year exchange program initiated by artist Willem de Rooij in collaboration with curator and art critic Stéphanie Moisdon. Conceived by students and recent graduates of the Master Fine Arts directed by Moisdon at ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne, Practicalities is the second part of a twofold exhibition program. It echoes and completes Influence at 1m3, whose display introduced to a Lausanne audience works by artists studying under de Rooij s professorship at Städelschule Frankfurt. Ways of making and displaying art vary from one territory to another. As Practicalities stands at a threshold between two localities, it acknowledges the constraints and liberties one experiences here and there as an artist not yet fully concerned with commercial strategies or institutional demands. ECAL - Ecole cantonale d art de Lausanne; Master in Fine Arts (www.ecal.ch): Sophie Ballmer, Jenny Baumat, Julien Berberat, Géraldine Bize, Grégory Corthay, Sylvain Croci-Torti, Anaïs Defago, Lucile Dupraz, Agnès Ferla, Matthias Gabi, Andreas Hochuli, Benjamin Husson, Marine Julié, Emil Michael Klein, Miguel Meneses, Cécile Mestelan, Nathalie Perrin, Kyung Roh Bannwart, Natacha Steiner, Matthias Sohr, Aymeric Tarrade, David Weishaar Staatliche Hochschule für Bildende Künste – Städelschule; Willem de Rooij class (www.staedelschule.de): Artun Alaska Arasli, Max Arnold, Alexander Bacon, Patrick Alan Ban-field, Zuzanna Czebatul, Inga Danysz, Tobias Donat, Buck Ellison, Elif Erkan, Nik Geene, Henrik Olai Kaarstein, Theresa Kampmeier, Lutz Krietenbrink, Jannis Marwitz, Melanie Matthieu, Ruairidh MacLeod, Daniel Murnaghan, Bonny Poon, Esper Postma, José Montealegre Reinoso, Louise Ronk-Senges, Daniel Stempfer, Joao Teixeira, Alexander Tillegreen, Luke Thompson, Colin Whitaker, Phillip Zach basis e.V. Gutleutstraße 8-12 60329 Frankfurt am Main Tuesday–Friday, 11 a.m.–7 p.m. Saturday, Sunday 12 noon–6 p.m. www.basis-frankfurt.de

Read post

Exhibition diplomas Bachelor and Master 2013 Event
Exhibition diplomas Bachelor and Master 2013

Exhibition diplomas Bachelor and Master 2013,19.09–05.10.2013,ECAL & l elac Du 20 septembre au 5 octobre 2013 (vernissage le jeudi 19 septembre de 18h à 20h), l ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne et la Galerie l elac accueillent une sélection des diplômes Bachelor et Master de l ECAL. Par le biais d éditions, de photographies, de typographies, de peintures, d installations interactives ou encore d objets, cette exposition donne ainsi l occasion unique de venir découvrir les travaux d étudiants issus des Bachelor Design Industriel, Bachelor Arts Visuels, Bachelor Communication Visuelle (Unités de Photographie, Design Graphique, Media & Interaction Design), ainsi que les créations du Master of Advanced Studies en Design et Industrie du Luxe, du Master Arts Visuels et celles des Master Art Direction et Master Design de Produit. Quant aux films Bachelor du Département Cinéma, ils bénéficieront d une projection le mardi 12 novembre à 20h au Capitole à Lausanne. A cette occasion, l ECAL édite pour la seconde fois un «Yearbook» de 220 pages (CHF 20.-), disponible directement à l ECAL, avec tous les travaux des étudiants diplômés cette année. Liens Images HD + Vidéos «ECAL Diplômes 2013» - Bachelor Design Industriel - Bachelor Arts Visuels - Bachelor Photographie + Vidéo1 Vidéo2 - Bachelor Design Graphique - Bachelor Media & Interaction Design + Vidéo1 Vidéo2 Vidéo3 Vidéo4 - Master Arts Visuels - Master Art Direction - Master Design de Produit - Master of Advanced Studies en Design et Industrie du Luxe Exposition ouverte du 19 septembre au 5 octobre 2013 du lundi au samedi de 10h à 17h ECAL & l elac 5 av. du Temple 1020 Renens

Read post

Practicalities (La vie matérielle) Project
Practicalities (La vie matérielle)

Practicalities (La vie matérielle) Exhibition at Basis e.v., Frankfurt , from September 19 to October 13, 2013. "If it s true that every book must have a raison d être , this isn t a book," Marguerite Duras wrote of La vie matérielle , which she published in 1987. Practicalities (La vie matérielle) considers the utopian reach as well as the material bounds pertaining to art produced in the art school s realm. How may a showcase of works by art students be formulated? Can it be an exhibition and function as such? Could one articulate its raison d être anew? This project results from a one-year exchange program initiated by artist Willem de Rooij in collaboration with curator and art critic Stéphanie Moisdon. Conceived by students and recent graduates of the Fine Arts Master directed by Moisdon at ECAL/ Ecole cantonale d art de Lausanne, Practicalities is the second part of a twofold exhibition program. It echoes and completes Influence at 1m3, whose display introduced to a Lausanne audience works by artists studying under de Rooij s professorship at Städelschule Frankfurt. Ways of making and displaying art vary from one territory to another. As Practicalities stands at a threshold between two localities, it acknowledges the constraints and liberties one experiences here and there as an artist not yet fully concerned with commercial strategies or institutional demands. Exhibition at Basis e.v., Frankfurt, from September 19 to October 13, 2013."If it s true that every book must have a raison d être, this isn t a book," Marguerite Duras wrote of La vie matérielle, which she published in 1987. Practicalities (La vie matérielle) considers the utopian reach as well as the material bounds pertaining to art produced in the art school s realm. How may a showcase of works by art students be formulated? Can it be an exhibition and function as such? Could one articulate its raison d être anew? This project results from a one-year exchange program initiated by artist Willem de Rooij in collaboration with curator and art critic Stéphanie Moisdon. Conceived by students and recent graduates of the Fine Arts Master directed by Moisdon at ECAL/ Ecole cantonale d art de Lausanne, Practicalities is the second part of a twofold exhibition program. It echoes and completes Influence at 1m3, whose display introduced to a Lausanne audience works by artists studying under de Rooij s professorship at Städelschule Frankfurt. Ways of making and displaying art vary from one territory to another. As Practicalities stands at a threshold between two localities, it acknowledges the constraints and liberties one experiences here and there as an artist not yet fully concerned with commercial strategies or institutional demands.

Read post

Mecadro Project
Mecadro

Sylvain Meltz – Mecadro Mecadro is a construction game available on computer and online (sylvainmeltz.com/mecadro), that allows you to create a “machine“ based on simple mathematical and geometric principles (translations, rotations, trigonometry…) to product complex drawings. The game introduces the user to programming through a graphic interface: he has to experiment, think in a certain way, observe and contemplate a more or less expected result. During my 4 years at ECAL, the hidden beauty of mathematics and geometry has been one of the most interesting discoveries: with a simple formula, a point can become a moving, independent and complex object. Programming took a significant part in my studies and introduced me to a certain reasoning and creative “behaviour” : to experiment, to research, to alter… Sylvain Meltz

Read post

Six nominations pour l'ECAL à Design Parade 8 Article
Six nominations pour l'ECAL à Design Parade 8

Six nominations pour l ECAL à Design Parade 8 A l occasion de DESIGN PARADE 8 (Festival international de design), qui aura lieu à la villa Noailles (Hyères) du 5 au 7 juillet 2013, six diplômé·e·s ou futurs diplômé·e·s de l ECAL en Bachelor Design Industriel et Master Design de Produit ont été retenu·e·s parmi les 10 candidat·e·s en compétition. Ils·elles ont été sélectionné·e·s par un jury présidé par le designer Bertjan Pot Les designers de l ECAL sélectionné·e·s sont: Sylvain Aebischer (Bachelor Design Industriel 2013) Mugi Yamamoto (Bachelor Design Industriel 2013) Sarha Duquesne (Master Design de Produit 2012) Daniele Bortotto (Master Design de Produit 2012) Dimitri Bähler (Bachelor Design Industriel 2010) Béatrice Durandard (Bachelor Design Industriel 2009) Le jury sera également présent à Hyères pour le festival, du 5 au 7 juillet. Il est composé de: Bertjan Pot, Designer, NL Nipa Doshi, Designer, UK Pierre Doze, Critique Design, FR Rolf Hay, Fondateur de Hay Editions, DK Max Lamb, Designer, UK Laurent Le Bon, Directeur du Centre Pompidou Metz, FR Julie Richoz, Grand Prix Design Parade 7 et Diplômée ECAL 2012, FR Guilio Ridolfo, Directeur artistique, IT Information: http://www.villanoailles-hyeres.com/dp8/

Read post

L’ECAL vous mène en bateaux! Event
L’ECAL vous mène en bateaux!

L ECAL vous mène en bateaux!,04.07–29.09.2013,La Vallette-du-Var Jeudi 4 juillet à 17h30 au Jardin remarquable de Baudouvin à La Valette-du-Var, vernissage de l exposition de bateaux réalisés par les étudiants de l ECAL lors d un workshop avec le designer français Antoine Boudin. En novembre 2012, Antoine Boudin, également diplômé de l ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne en 2008, a été invité à diriger le workshop «Vaisseaux» à l ECAL. Les étudiants de 3e année du Bachelor Design Industriel devaient concevoir des objets naviguant grâce à la force du vent. Une première expérience dans ce domaine pour la plupart d entre eux! Après une semaine de recherche, huit maquettes d embarcations ont été testées en situation sur le lac Léman. A l invitation d Antoine Boudin, ces bateaux sont désormais à découvrir conjointement à son exposition «arundo e estrambord». «arundo e estrambord» Antoine Boudin Exposition du 5 juillet au 29 septembre 2013 - Espace d art Le Moulin du mardi au vendredi de 15h à 18h, le samedi de 10h à 12h et de 15h à 18h. Entrée libre. - Jardin remarquable de Baudouvin du mardi au dimanche, du 1er juin au 31 août de 11h à 20h et du 1er septembre au 31 octobre de 11h à 18h. Fermé le lundi. www.lavalette83.fr

Read post

Projection de courts métrages de l'ECAL Event
Projection de courts métrages de l'ECAL

Projection de courts métrages de l ECAL,27.06.2013,Place du Marché, Renens La Ville de Renens a le plaisir de s associer à l ECAL pour présenter un programme de 5 films courts sur la Place du Marché en soirée du 27 juin prochain (21h30). Le public appréciera des films d atelier, ainsi que des films de diplôme qui marquent la fin du cursus de trois ans des étudiants en cinéma de l ECAL. L école sera représentée par le réalisateur Robert-Jan Lacombe, diplômé de 2011, dont un documentaire clôturera la projection. Au programme: Nés derrière les Pierres de Carina Freire 7min., documentaire, 2011 atelier documentaire L Amour Bègue de Jan Czarlewski 20 min., fiction, 2012 film de diplôme Coup de Soleil de Natalia Ducrey 25 min., fiction, 2012 film de diplôme L Ambassadeur et Moi de Jan Czarlewski 15 min., documentaire, 2011 atelier documentaire Kwa heri Mandima de Robert-Jan Lacombe 10 min., documentaire, 2010 atelier documentaire Durée du programme: 77 minutes Jeudi 27 juin 2013 à 21h30 Place du Marché, Renens www.renens.ch

Read post

L'ECAL at Lausanne Jardins 2014 Article
L'ECAL at Lausanne Jardins 2014

L ECAL at Lausanne Jardins 2014 Trois projets imaginés par des étudiant·e·s de l ECAL ont été primés et seront réalisés dans le cadre de la manifestation Lausanne Jardins 2014, «Landing» Voici dans l ordre, les projets gagnants: 1er prix – Louis-Marie de Montbenon (Arthur Cotteaux, Clarisse Mordret, Paul Tubiana) Cette création aux consonances royales revisite l art topiaire (taille des arbres dans un but décoratif), en équipant l arbre d une roue afin de le transporter plus facilement. Une nouvelle réflexion sur les fonctionnalités du végétal en ville. Suivez ce lien pour visionner le premier lauréat Louis-Marie de Montbenon. 2e prix – Garden Balance (Marlo Guerry-Karamounas, Arthur Didier, Sofaya Philemon) Cette étonnante serre possède une vocation participative puisqu elle transforme le passant en véritable acteur du jardin. A son extrémité, la balance géante est dotée d une serre de protection que l on peut soulever pour jardiner à sa guise. Un moyen simple et ingénieux pour protéger son potager tout en interagissant avec les autres visiteurs. Seule règle ; être au minimum deux. 3e prix – Grenade (Camille Ringenbach, Guillaume Renaudin, Alejandra Perini) Grenade est sans aucun doute le plus microscopique des jardins. Monté sur un élastique, ce projectile d argile abrite des graines afin de transformer le jardin en douce fronde. Inspiré du mouvement «guerilla gardening», le projet invite le promeneur à faire fleurir le pavé au gré de son imagination. La Grenade d argile viendra compléter la gamme d objets dérivés de Lausanne Jardins 2014. Lausanne Jardins 2014 : «Landing» Lausanne Jardins est une manifestation phare de la Ville de Lausanne qui se tient tous les 5 ans. Les jardins «Landing» seront visibles à l été 2014 sur 25 sites lausannois. Découvrez les projets lauréats sur le site lausannejardins.ch ainsi que les événements à ne pas manquer.

Read post

Launch Book Fondation Nestlé pour l'Art Event
Launch Book Fondation Nestlé pour l'Art

Launch Book Fondation Nestlé pour l Art,06.06.2013,l elac, Renens A l occasion de la publication du premier volume retraçant les archives de la Fondation Nestlé pour l Art réalisé avec le concours d étudiants du Master Art Direction de l ECAL. Fondation Nestlé pour l Art 1991 – 1995 Jubilee Project 2011 – 2016 Part One A l occasion de la publication du premier volume retraçant les archives de la Fondation Nestlé pour l Art réalisé avec le concours d étudiants du Master Art Direction de l ECAL. Jeudi 6 juin 2013 18 h Conférence de Benjamin Thorel, Collectif castillo/corrales, Paris, Auditoire IKEA, ECAL 19 h Exposition et vernissage du livre, Galerie l elac 19 h 30 Apéritif, Galerie l elac ECAL Ecole cantonale d art de Lausanne & Galerie l elac 5, avenue du Temple CH - 1020 Renens www.art.fondation.nestle.ch

Read post

Collaboration with Baccarat – 2013 Project
Collaboration with Baccarat – 2013

Collaboration with Baccarat – 2013 Following the collaboration initiated in 2011 around the iconic Harcourt glass and then in 2012 Baccarat and ECAL are continuing their common reflection in 2013. The students of the Master of Advanced Studies in Design for Luxury and Craftsmanship are all working on the same global project, create a crystal light. Vendôme Josephine Choquet This modular lamp gives users the freedom to sculpt light according to their mood. Like the pearls on a necklace, the crystal beads can be stacked up around the source of light. Spot JinSik Kim Spot is a range of lights allowing for the light to be oriented according to our needs and desires. Creates thanks to a simple tube which pierces through the crystal light shade, this functional aspect creates a daring and unexpected contrast between metal and crystal, industry and craftsmanship. Voilà Petra Kuon Baccarat lamps Voilà are based on the confrontation of two icons – the traditional light bulb and Baccarat s distinctive Harcourt cut. The size of the crystal light form is slightly bigger than the usual light bulb in order to highlight its importance. Furthermore, a minimalistic design of each lamp base ensures that the focus is on the precious crystal piece. Voilà is about simplicity and playfulness which is why along with a ceiling lamp, table lamp and a wall lamp, it offers the possibility of a string of lights.

Read post

Presentation of the book «Les bases de la création» by Andre Vladimir Heiz Event
Presentation of the book «Les bases de la création» by Andre Vladimir Heiz

Presentation of the book «Les bases de la création» by Andre Vladimir Heiz,15.05.2013,Auditoire IKEA, ECAL + Design Studio Renens André Vladimir Heiz «Les bases de la création» en quatre volumes. Une boîte à outils pour le design et l architecture, la communication visuelle, les arts et médias. Présentation sérieuse, mercredi 15 mai 2013 à 18 h 30, Auditoire Ikea, ECAL. Faire de la recherche – faire des livres à partir d une feuille blanche: toute une histoire ! L auteur fait le tour du «chantier». Présentation joyeuse, mercredi 15 mai 2013 à 20 h, Design Studio Renens. Entrer en matière c est «quelque chose»: il faut trouver des mots, juste pour voir – voir plus juste. «Les bases de la création» au service du ça-voir-faire. Avec la complicité de Dazzle, Benjamin Muzzin et Mathieu Rivier du Bachelor Media & Interaction Design. ECAL Ecole cantonale d art de Lausanne 5, avenue du Temple CH-1020 Renens www.ecal.ch Design Studio Renens 7, rue de la Paix CH-1020 Renens www.designstudiorenens.ch André Vladimir Heiz unifaire.n-n.ch Visuel: Linogravure sur carton: ECAL/Nicolas Degrange. Image: ECAL/Nicolas Genta

Read post

Prix pour un documentaire à Visions du Réel Article
Prix pour un documentaire à Visions du Réel

Prix pour un documentaire à Visions du Réel A l occasion de la 19e édition du Festival international de Cinéma «Visions du Réel» à Nyon, Laurence Favre, diplômée du Master Cinéma ECAL/HEAD, a obtenu pour son film «NWA-MANKAMANA»  le «Prix spécial La Mobilière» pour le court métrage le plus innovant de la Compétition internationale Les fragments de texte extraits du journal intime d une missionnaire s entremêlent aux réflexions de la réalisatrice nous donnant ainsi accès à une subjectivité faite des paradoxes du comportement colonial. En voulant filmer et comprendre ce nouveau monde pour s émanciper du sien, le personnage livre un témoignage contradictoire permettant à la réalisatrice de dresser un portrait singulier. Palmarès Visions du Réel

Read post

Richard Hollis Event
Richard Hollis

Richard Hollis,23.04–17.05.2013,Gallery l elac, ECAL Du 24 avril au 16 mai 2013 (vernissage le mardi 23 avril à 18h30), l espace lausannois d art contemporain (l elac – galerie de l ECAL) accueille «Richard Hollis». Une exposition réalisée pour la Gallery Libby Sellers à Londres par l historienne du graphisme Emily King. Une occasion unique de découvrir 267 documents issus des archives personnelles et professionnelles du graphiste britannique Richard Hollis. «Richard Hollis est graphiste, auteur et professeur. Il a réalisé ses premiers travaux depuis son appartement du centre de Londres au milieu des années 1950. Aujourd hui, il travaille toujours depuis chez lui. En effet, Hollis privilégie une collaboration étroite avec ses commanditaires (écrivains, éditeurs, artistes, commissaires d exposition et architectes). Estimant que le travail d un graphiste est de communiquer efficacement le message d un client avec la plus grande économie de moyens, il le décrit comme «diamétralement opposé au travail d un artiste» et ajoute que «si tout se passe bien, le processus s apparente à une consultation chez le médecin qui dispose d un savoir et d une expertise». Né à Londres en 1934, Richard Hollis a fait ses études à Chelsea et à l école d arts de Wimbledon. En 1957, il délaissa ses cours à Wimbledon, préférant exercer comme graphiste indépendant, imprimant souvent ses travaux à son domicile. Parallèlement, il a suivi des cours du soir à la Central School of Arts and Crafts, qu il considérait plus pointus que ceux de Chelsea et de Wimbledon. Malgré son manque de qualifications formelles, il commença à enseigner en 1958, tout d abord à la London School of Printing and Graphic Arts, puis, plus tard, à la Chelsea School of Art et à la Central School. Il a travaillé de 1964 à 1966 au West England College of Art avec le designer «du construit» Norman Potter avec qui il a fondé une nouvelle école de graphisme. Admirateur du graphisme moderniste Suisse et de l art concret, Hollis a voyagé à Zurich à la fin des années 1950 pour rendre visite à des artistes et des graphistes, dont Richard Paul Lohse et Josef Müller-Brockmann. Il y rencontra également des membres de l ancienne avant-garde à Paris, comme par exemple l artiste De Stijl Georges Vantongerloo. En 1960, il rencontra le personnel et les étudiants de la Hochschule für Gestaltung d Ulm. Deux ans plus tard, il retourna en Suisse pour visiter l école de design de Bâle et, presque cinquante plus tard, il écrivit et conçut le livre «Swiss Graphic Design» (Laurence King, 2006). En 1962, Hollis se rendit à Cuba, voyage au cours duquel s est fondée sa sensibilité politique de gauche. A son retour, il publia «I, Eye», un journal de voyage grand-format racontant ses expériences. De 1963 à 1964, Hollis vécut à Paris où il travailla comme directeur artistique pour les Galeries Lafayette. Sa publicité pleine page de Noël, «Mais j ai oublié. Tante Agathe!» a été nommée réclame du mois par Vendre magazine. Hollis a dirigé et conçu le graphisme de plusieurs journaux parmi lesquels New Society, New Middle East, Sogat Journal ainsi que Modern Poetry in Translation, le dernier qu Hollis ait conçu en quarante ans de travail. Il a par ailleurs travaillé pour de nombreux éditeurs dont ponctuellement pour Penguin ainsi que comme directeur artistique du journal de gauche Pluto-Press et brièvement comme directeur de la production de Faber & Faber. En 1972, Hollis fut un des cinq de l équipe qui produisit la série télévisée de John Berger intitulée «Manières de voir». Il utilisa à cette occasion des caractères gras pour représenter la voix du présentateur alternant avec des images non légendées, avec le désir de produire un équivalent imprimé de l expérience télévisuelle. Hollis avait auparavant travaillé avec Berger, en concevant le graphisme de son roman «G.» (1972) et son étude sur les travailleurs émigrés intitulée «Un Septième homme» (1975), produite avec la collaboration du photographe Jean Mohr. En 1969, Hollis commença à travailler pour la Whitechapel Art Gallery alors dirigée par Mark Grazebrook. Il quitta l institution en 1972 mais y retourna en 1978, juste après la nomination de son nouveau directeur Nicholas Serota. Travaillant pour la Whitechapel Art Gallery sept années durant, Hollis put y établir un système de communication graphique cohérent. Depuis ce moment, il collabora avec de nombreuses institutions privées et publiques, et au cours de ces années, forgea des relations durables avec nombre d artistes. Hollis a ainsi dessiné de nombreuses publications pour Bridget Riley et a récemment collaboré à de multiples projets pour l artiste et cinéaste Steve McQueen. Depuis les années 1960, Hollis a également publié de nombreux articles dans des magazines et des revues, la plupart à propos du design. Il est aussi à la fois l auteur et le concepteur de «Graphic Design: A Concise History» (Le Graphisme de 1890 à nos jours), édité par Thames & Hudson en 1994. En 2010, il a commencé à éditer des ouvrages sous son propre nom, dont celui de son compagnon Romek Marber «No Return: Journeys in the Holocaust». Une compilation des écrits de Hollis a été publiée par Occasional Papers en avril 2012, sous le titre «About Graphic Design». Passant en revue l ensemble de cinquante années d activité, Hollis y affirme qu il n a pas de style en particulier et que chaque proposition porte son style en soi. Cela est sans doute vrai d un point de vue purement formel mais l intérêt qu il porte aux différents messages de ses clients et son plaisir à trouver des solutions économiques transparaissent dans chaque proposition.» Texte d Emily King, historienne du graphisme et curatrice de l exposition, Londres «Richard Hollis» Exposition du 24 avril au 16 mai 2013 (fermeture les 9 et 10 mai), du lundi au vendredi de 13 h à 18 h Galerie l elac 5, avenue du Temple CH-1020 Renens www.ecal.ch

Read post

Junk Museum Event
Junk Museum

Junk Museum,19.04–08.05.2013,Hall Kudelski, ECAL Junk Museum From April 22nd to May 8th (opening on friday April 19th at 6pm), ECALl/Ecole cantonale d art de Lausanne presents at ECAL (Hall Kudelski) the exhibit “Junk Museum” put together by students from the Bachelor of Photography, following a workshop with Thomas Mailaender. Transform five tons of junk into images! This was the challenge set forward by french photographer Thomas Mailaender during a two week workshop undertaken by 28 students from the second year Bachelor of Photography headed by Milo Keller. By means of cut, superimposed, hung and projected images, the challenge not only allowed the students to get familiar with the art of scenography and installation but also to introduce a perhaps unexplored domain like sculpture. “This is not an ordinary exhibit but a collective effort embodied by a interactive and photographic 400 square meter sculpture-terrain built on multiple layers in a huge box. This genuine invitation for the visitor to experiment is also a wonderful container to showcase the students work”, explains Thomas Mailaender. This incredible device is paired with a newspaper that the students produced in a few hours to present their work. Exhibition in the Hall Stefan Kudelski Hall at ECAL from the 22nd of April to the 8th of May 2013 Monday to Friday, from 1pm to 6pm

Read post

The Iceland Whale Bone Project Project
The Iceland Whale Bone Project

The Iceland Whale Bone Project Each year some fifteen whales get stranded on the coasts of Iceland. A whole local tradition is being kept alive around the bones of these gentle giants, often used in their raw state but rarely worked on by designers. In January 2013, 17 ECAL Product Design Master students went to the Iceland Academy of the Arts in Reykjavik to attend a workshop led by Icelandic designer Brynjar Sigurðarson. According to him “the idea was to collect various types of bones on the beach, but also shark skin or teeth, or even bits of plastic waste. From this starting point, the ECAL students who had come from all corners of the earth were supposed to draw on the atmosphere of this particular environment to create objects”. From the skull of a Minke whale repainted like a car body to cutters using shark s teeth, via ship models whose centreboard is made from whale vertebrae, masks put together using the remains of marine animals and contemporary materials, and including a geometric decorative object made of bone and placed on a pedestal, this surprisingly poetic selection is the fruit of a reflection on contrasts between the old and the new and the meeting of the primitive and the progressive. Each year some fifteen whales get stranded on the coasts of Iceland. A whole local tradition is being kept alive around the bones of these gentle giants, often used in their raw state but rarely worked on by designers. In January 2013, 17 ECAL Product Design Master students went to the Iceland Academy of the Arts in Reykjavik to attend a workshop led by Icelandic designer Brynjar Sigurðarson. According to him “the idea was to collect various types of bones on the beach, but also shark skin or teeth, or even bits of plastic waste. From this starting point, the ECAL students who had come from all corners of the earth were supposed to draw on the atmosphere of this particular environment to create objects”. From the skull of a Minke whale repainted like a car body to cutters using shark s teeth, via ship models whose centreboard is made from whale vertebrae, masks put together using the remains of marine animals and contemporary materials, and including a geometric decorative object made of bone and placed on a pedestal, this surprisingly poetic selection is the fruit of a reflection on contrasts between the old and the new and the meeting of the primitive and the progressive.

Read post

Lights of Harcourt Project
Lights of Harcourt

Lights of Harcourt In the wake of a collaboration initiated in 2011, Baccarat and ECAL are pursuing their joint reflection in 2013 around the iconic Harcourt range. Under the supervision of designer Camille Blin, five pairs of students in the Product Design Master and Master of Advanced Studies in Design for Luxury and Craftsmanship designed the “Lights of Harcourt” collection for Baccarat — a panorama of intriguing, contemporary lamps. “From molten matter to the end-product, via crystal cutting, we sought to light up — in the literal and figurative sense — the qualities of this material rife with a unique historical past”, Camille Blin explains. Questioning all aspects of the glassmakers know-how and reinterpreting the 6-facet motif of the famous Harcourt glass, each project diverts the Baccarat emblem from its original function to delve into the magical mysteries of crystal. You discover a tribute to the sculptures of Ettore Sottsass with a modular lamp with multi-faceted effects. In the subtly playful dance-hall spirit, a traditional light bulb is robed in facets, mounted as a garland or magnified on a lamp stand. Hinting at the surrealist universe of Salvador Dali, a project diverts the crystal s properties to turn it into a coat with a bevelled lining which wraps around a metal structure. Enshrined in a crystal goblet, a spotlight allows you to freely position the light. Available in an infinite variety of colours, another concept focuses on the refraction phenomena displayed by crystal. Boasting the obvious look of a child s masterpiece, a lamp makes the traditional Harcourt hexagon at its heart beat with emotion. In the wake of a collaboration initiated in 2011, Baccarat and ECAL are pursuing their joint reflection in 2013 around the iconic Harcourt range. Under the supervision of designer Camille Blin, five pairs of students in the Product Design Master and Master of Advanced Studies in Design for Luxury and Craftsmanship designed the “Lights of Harcourt” collection for Baccarat — a panorama of intriguing, contemporary lamps. “From molten matter to the end-product, via crystal cutting, we sought to light up — in the literal and figurative sense — the qualities of this material rife with a unique historical past”, Camille Blin explains. Questioning all aspects of the glassmakers know-how and reinterpreting the 6-facet motif of the famous Harcourt glass, each project diverts the Baccarat emblem from its original function to delve into the magical mysteries of crystal. You discover a tribute to the sculptures of Ettore Sottsass with a modular lamp with multi-faceted effects. In the subtly playful dance-hall spirit, a traditional light bulb is robed in facets, mounted as a garland or magnified on a lamp stand. Hinting at the surrealist universe of Salvador Dali, a project diverts the crystal s properties to turn it into a coat with a bevelled lining which wraps around a metal structure. Enshrined in a crystal goblet, a spotlight allows you to freely position the light. Available in an infinite variety of colours, another concept focuses on the refraction phenomena displayed by crystal. Boasting the obvious look of a child s masterpiece, a lamp makes the traditional Harcourt hexagon at its heart beat with emotion.

Read post

Dear Peggy Event
Dear Peggy

Dear Peggy,06.04–04.05.2013,Treize, Paris « Dear Peggy », une exposition d oeuvres d étudiants du Bachelor et du Master Arts Visuels de l ECAL. Sélection de Gallien Déjean (critique, commissaire et professeur invité), Stéphane Kropf (artiste et responsable du Bachelor AV) et Stéphanie Moisdon (critique, commissaire et responsable du Master AV). L utilisation de logiciels de modélisation 3D s est accrue dans le domaine de la conception des expositions. Ces outils offrent aux designers et aux commissaires une plus grande maniabilité pour reconstituer l espace virtuel de la galerie et y expérimenter les différentes options scénographiques envisagées. Pourtant, malgré l éventail des possibilités de ces logiciel (la déconstruction de l espace tridimensionnel en superposition de plans et de facettes), leur usage dans le champ curatorial reste souvent désespérément conventionnel : le tableau est accroché au mur, le mur est perpendiculaire au sol, la sculpture est posée sur le sol devant le mur. En présentant chez Treize (Paris) les travaux de 14 artistes sélectionnés parmi les étudiants du Bachelor et du Master Arts Visuels de l ECAL, le projet « Dear Peggy » explore certaines ressources de la modélisation virtuelle pour les appliquer, avec des matériaux et des techniques simples, dans l espace réel. Bien avant l invention des logiciels 3D, l architecte Frederick John Kiesler avait imaginé pour la section surréaliste d Art of This Century (la galerie new-yorkaise de Peggy Guggenheim, ouverte en 1942) des murs convexes à partir desquels les œuvres, accrochées sur des tiges, étaient projetées dans l espace. En s inspirant de ce système, «Dear Peggy» s affranchit de la linéarité et de la planéité murale du white cube pour métamorphoser l espace d exposition, démultiplier les plans de l accrochage et donner une nouvelle matérialité aux œuvres présentées. Exposition sans thème, «Dear Peggy» incarne la diversité des pratiques développées au sein de l ECAL. Cette mise entre parenthèse d œuvres disparates entre deux murs incurvés fonctionne comme un emballage, une métaphore simultanée de l exposition collective temporaire et de l école d art. «Dear Peggy» est un tube ouvert de part et d autre, un passage transitoire, comme peut l être une école dans la carrière d un artiste. Les oeuvres exposées sont de Jérôme Wilfredo Baccaglio, Grégoire Bolay, Anaïs Defago, Sacha Embiricos, Arthur Fouray, Frédéric Gabioud, Benjamin Husson, Emil Michael Klein, Flora Klein, Simon Paccaud, Nathalie Perrin, Matthias Sohr, Louis Thillaye, Orianne Weber. «Dear Peggy » Exposition du 6 avril au 4 mai 2013 Ouvert du mercredi au samedi de 14 h à 19 h et sur rendez-vous. Treize, 24 rue Moret, 75011 Paris +33 1 48 05 79 48 chez-treize.blogspot.fr

Read post

Exposition « Dear Peggy » du Bachelor et du Master Arts Visuels de l’ECAL chez Treize (Paris) – 2013 Project
Exposition « Dear Peggy » du Bachelor et du Master Arts Visuels de l’ECAL chez Treize (Paris) – 2013

Exposition « Dear Peggy » du Bachelor et du Master Arts Visuels de l ECAL chez Treize (Paris) – 2013 L utilisation de logiciels de modélisation 3D s est accrue dans le domaine de la conception des expositions. Ces outils offrent aux designers et aux commissaires une plus grande maniabilité pour reconstituer l espace virtuel de la galerie et y expérimenter les différentes options scénographiques envisagées. Pourtant, malgré l éventail des possibilités de ces logiciel (la déconstruction de l espace tridimensionnel en superposition de plans et de facettes), leur usage dans le champ curatorial reste souvent désespérément conventionnel : le tableau est accroché au mur, le mur est perpendiculaire au sol, la sculpture est posée sur le sol devant le mur. En présentant chez Treize (Paris) les travaux de 14 artistes sélectionnés parmi les étudiants du Bachelor et du Master Arts Visuels de l ECAL, le projet « Dear Peggy » explore certaines ressources de la modélisation virtuelle pour les appliquer, avec des matériaux et des techniques simples, dans l espace réel. Bien avant l invention des logiciels 3D, l architecte Frederick John Kiesler avait imaginé pour la section surréaliste d Art of This Century (la galerie new-yorkaise de Peggy Guggenheim, ouverte en 1942) des murs convexes à partir desquels les œuvres, accrochées sur des tiges, étaient projetées dans l espace. En s inspirant de ce système, «Dear Peggy» s affranchit de la linéarité et de la planéité murale du white cube pour métamorphoser l espace d exposition, démultiplier les plans de l accrochage et donner une nouvelle matérialité aux œuvres présentées. Exposition sans thème, «Dear Peggy» incarne la diversité des pratiques développées au sein de l ECAL. Cette mise entre parenthèse d œuvres disparates entre deux murs incurvés fonctionne comme un emballage, une métaphore simultanée de l exposition collective temporaire et de l école d art. «Dear Peggy» est un tube ouvert de part et d autre, un passage transitoire, comme peut l être une école dans la carrière d un artiste. L utilisation de logiciels de modélisation 3D s est accrue dans le domaine de la conception des expositions. Ces outils offrent aux designers et aux commissaires une plus grande maniabilité pour reconstituer l espace virtuel de la galerie et y expérimenter les différentes options scénographiques envisagées. Pourtant, malgré l éventail des possibilités de ces logiciel (la déconstruction de l espace tridimensionnel en superposition de plans et de facettes), leur usage dans le champ curatorial reste souvent désespérément conventionnel : le tableau est accroché au mur, le mur est perpendiculaire au sol, la sculpture est posée sur le sol devant le mur. En présentant chez Treize (Paris) les travaux de 14 artistes sélectionnés parmi les étudiants du Bachelor et du Master Arts Visuels de l ECAL, le projet « Dear Peggy » explore certaines ressources de la modélisation virtuelle pour les appliquer, avec des matériaux et des techniques simples, dans l espace réel. Bien avant l invention des logiciels 3D, l architecte Frederick John Kiesler avait imaginé pour la section surréaliste d Art of This Century (la galerie new-yorkaise de Peggy Guggenheim, ouverte en 1942) des murs convexes à partir desquels les œuvres, accrochées sur des tiges, étaient projetées dans l espace. En s inspirant de ce système, «Dear Peggy» s affranchit de la linéarité et de la planéité murale du white cube pour métamorphoser l espace d exposition, démultiplier les plans de l accrochage et donner une nouvelle matérialité aux œuvres présentées. Exposition sans thème, «Dear Peggy» incarne la diversité des pratiques développées au sein de l ECAL. Cette mise entre parenthèse d œuvres disparates entre deux murs incurvés fonctionne comme un emballage, une métaphore simultanée de l exposition collective temporaire et de l école d art. «Dear Peggy» est un tube ouvert de part et d autre, un passage transitoire, comme peut l être une école dans la carrière d un artiste.

Read post

Exposition « Dear Peggy » du Bachelor et du Master Arts Visuels de l’ECAL chez Treize (Paris) – 2013 #2 Project
Exposition « Dear Peggy » du Bachelor et du Master Arts Visuels de l’ECAL chez Treize (Paris) – 2013 #2

Exposition « Dear Peggy » du Bachelor et du Master Arts Visuels de l ECAL chez Treize (Paris) – 2013 #2 L utilisation de logiciels de modélisation 3D s est accrue dans le domaine de la conception des expositions. Ces outils offrent aux designers et aux commissaires une plus grande maniabilité pour reconstituer l espace virtuel de la galerie et y expérimenter les différentes options scénographiques envisagées. Pourtant, malgré l éventail des possibilités de ces logiciel (la déconstruction de l espace tridimensionnel en superposition de plans et de facettes), leur usage dans le champ curatorial reste souvent désespérément conventionnel : le tableau est accroché au mur, le mur est perpendiculaire au sol, la sculpture est posée sur le sol devant le mur. En présentant chez Treize (Paris) les travaux de 14 artistes sélectionnés parmi les étudiants du Bachelor et du Master Arts Visuels de l ECAL, le projet « Dear Peggy » explore certaines ressources de la modélisation virtuelle pour les appliquer, avec des matériaux et des techniques simples, dans l espace réel. Bien avant l invention des logiciels 3D, l architecte Frederick John Kiesler avait imaginé pour la section surréaliste d Art of This Century (la galerie new-yorkaise de Peggy Guggenheim, ouverte en 1942) des murs convexes à partir desquels les œuvres, accrochées sur des tiges, étaient projetées dans l espace. En s inspirant de ce système, «Dear Peggy» s affranchit de la linéarité et de la planéité murale du white cube pour métamorphoser l espace d exposition, démultiplier les plans de l accrochage et donner une nouvelle matérialité aux œuvres présentées. Exposition sans thème, «Dear Peggy» incarne la diversité des pratiques développées au sein de l ECAL. Cette mise entre parenthèse d œuvres disparates entre deux murs incurvés fonctionne comme un emballage, une métaphore simultanée de l exposition collective temporaire et de l école d art. «Dear Peggy» est un tube ouvert de part et d autre, un passage transitoire, comme peut l être une école dans la carrière d un artiste. L utilisation de logiciels de modélisation 3D s est accrue dans le domaine de la conception des expositions. Ces outils offrent aux designers et aux commissaires une plus grande maniabilité pour reconstituer l espace virtuel de la galerie et y expérimenter les différentes options scénographiques envisagées. Pourtant, malgré l éventail des possibilités de ces logiciel (la déconstruction de l espace tridimensionnel en superposition de plans et de facettes), leur usage dans le champ curatorial reste souvent désespérément conventionnel : le tableau est accroché au mur, le mur est perpendiculaire au sol, la sculpture est posée sur le sol devant le mur. En présentant chez Treize (Paris) les travaux de 14 artistes sélectionnés parmi les étudiants du Bachelor et du Master Arts Visuels de l ECAL, le projet « Dear Peggy » explore certaines ressources de la modélisation virtuelle pour les appliquer, avec des matériaux et des techniques simples, dans l espace réel. Bien avant l invention des logiciels 3D, l architecte Frederick John Kiesler avait imaginé pour la section surréaliste d Art of This Century (la galerie new-yorkaise de Peggy Guggenheim, ouverte en 1942) des murs convexes à partir desquels les œuvres, accrochées sur des tiges, étaient projetées dans l espace. En s inspirant de ce système, «Dear Peggy» s affranchit de la linéarité et de la planéité murale du white cube pour métamorphoser l espace d exposition, démultiplier les plans de l accrochage et donner une nouvelle matérialité aux œuvres présentées. Exposition sans thème, «Dear Peggy» incarne la diversité des pratiques développées au sein de l ECAL. Cette mise entre parenthèse d œuvres disparates entre deux murs incurvés fonctionne comme un emballage, une métaphore simultanée de l exposition collective temporaire et de l école d art. «Dear Peggy» est un tube ouvert de part et d autre, un passage transitoire, comme peut l être une école dans la carrière d un artiste.

Read post

Low-Tech Factory Event
Low-Tech Factory

Low-Tech Factory,21.03–21.04.2013,Hôtel Droog, Amsterdam ECAL presents "Low-Tech Factoy" at the Droog Hotel in Amsterdam. On this occasion, Alexis Georgacopoulos, and Chris Kabel, professor at ECAL, will participate in a debate (April 21 at 7pm) to answer this question: "Why are so many young designers making machines these days?" Low-Tech Factory is a project by ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne, Switzerland. In a workshop led by Chris Kabel and Thomas Kral, students from Bachelor in Industrial Design and Master in Product Design created a series of simple but sophisticated machines that not only create an experience, but actually produce finished goods—hats, mirrors, bags, toys, lamps and popcorn. With this project, the theme of auto-production is raised. Recently we have seen countless designers make their own machines. And while it often seems the machine becomes more important than the result, in this case, the design of the machine and its resulting product are in balance. The exhibition presents six machines with videos. At the opening on March 21st, the designers will demonstrate the machines themselves. The question—why are designers making so many machines—still remains. With this question, we will enter into a debate on March 21st with Alexis Georgacopoulos, director of ECAL, Chris Kabel, Joanna van der Zanden and Joris Laarman. The evening will be moderated by Tracy Metz. ----- Students projects "Oncle Sam" by ECAL/Laurent Beirnaert, Pierre Bouvier, Paul Tubiana The "Oncle Sam" machine processes grains one by one, focusing on the transformation of corn into popcorn. An explosion that usually occurs en masse is here isolated so that the spectacle can be enjoyed. Satisfaction is at once visual and gastronomic. "Rocking-Knit" by ECAL/Damien Ludi, Colin Peillex "Rocking-Knit" is a new interpretation of the rocking chair. It offers its user productive moments of relaxation. The to-and-fro movement of this armchair knits hats for the winter and requires no exertion whatsoever. "Stamp" by ECAL/Anaïs Benoit Dignac, Arthur Didier, Edrris Gaaloul "Stamp" is a production line that converts simple plastic trellis into portable lamps. The steps in the manufacturing process are carried out along a rail: the plastic is heated, shaped, and finally crimped over an inexpensive bulb. The result of this ingenious production is a portable lamp complete with a graphic lightweight shade. "Swing" by ECAL/Léonard Golay, Camille Rein "Swing" is a giant punch that transforms pieces of stretch tarpaulin into extendable openwork sacks. The items are produced by the weight of the user who, gyrating, executes a production movement resembling a dance step. "Animal Growth" by ECAL/Eleonora Castellarin, Moises Hernandez Through the use of simple hand tools, this fun worktop breaks down the production process of animal toys manufactured from expanded foam. Cutting, gluing, filling and observing the animals takes shape before your very eyes. "Marbelous" by ECAL/Anurag Etchepareborda, Flora Fixy Using a surface transfer method known as “marbling”, the Marbelous transforms simple objects by coating them with a thin layer of marbled motifs. With a few drops of paint, surprising colour effects are transferred to metallic mirrors, giving your reflection an unexpected impression.

Read post

François Rappo, Prix Jan-Tschichold 2013 Article
François Rappo, Prix Jan-Tschichold 2013

François Rappo, Prix Jan-Tschichold 2013 François Rappo, professeur en Bachelor Communication Visuelle et en Master Art Direction à l ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne, vient de remporter le prestigieux Prix Jan-Tschichold 2013. Sont également lauréath·e·s pour Les plus beaux livres suisses 2012, trois ancien·ne·s étudiant·e·s (Jonas Berthod, Marietta Eugster et Teo Schifferli), ainsi que plusieurs professeurs à l ECAL (Ludovic Balland, Gilles Gavillet, Winfried Heininger) Prix Jan-Tschichold 2013 En mémoire du typographe Jan-Tschichold, à l initiative à qui nous devons le lancement du concours de l art du livre suisse en 1944, le jury décerne chaque année le prix Jan-Tschichold, dont le·la lauréat·e ne se trouve pas nécessairement parmi les livres candidat·e·s au concours. Depuis 1997, le Département fédéral de l intérieur (DFI) permet ainsi au jury de récompenser une personnalité, un groupe ou une institution dont les réalisations sont remarquables dans le domaine de l art du livre. Les 15 000 francs du Prix Jan-Tschichold vont cette année au typographe et designer graphique François Rappo de Lausanne. François Rappo Né en 1955, François Rappo étudie le design graphique à l ECBA (Ecole cantonale des beaux-arts, Lausanne, classe d art appliqué, 1980) où il se spécialise dans la typographie. Il a créé toute une série de polices de caractères, parmi lesquelles « Didot Elder », « Theinhardt Grotesk », « Genath », « Orso », « Plain Grotesque » (Optimo, fonderie numérique de caractères typographiques). Il a dans son portfolio des projets pour Vogue Hommes International, The New York Times Magazine et ICA Institute of Contemporary Art London. De 2001 à 2007, François Rappo a été le président du jury du concours Les plus beaux livres suisses. Depuis 1994, il enseigne la typographie et le design graphique à ECAL Ecole cantonale d art de Lausanne. http://www.swissdesignawards.ch/beautifulbooks/2012/index.html?lang=fr

Read post

Arts & Crafts & Design. Le Temps vu par Alessandro Mendini et ses artisans Event
Arts & Crafts & Design. Le Temps vu par Alessandro Mendini et ses artisans

Arts & Crafts & Design. Le Temps vu par Alessandro Mendini et ses artisans,07–16.03.2013,Gallery l elac, ECAL Vacheron Constantin, manufacture genevoise de Haute Horlogerie, et l ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne présentent dans la galerie de l ECAL (Galerie l elac) l exposition «Arts & Crafts & Design. Le Temps vu par Alessandro Mendini et ses artisans», en collaboration avec la Fondazione Cologni dei Mestieri d Arte à Milan. Les Œuvres L exposition, qui comprend treize œuvres, fait dialoguer pour la première fois l univers de la Haute Horlogerie avec le design, les arts et les métiers d autres disciplines manuelles, sur le thème du Temps. Ces œuvres conçues par Alessandro Mendini ont été réalisées par des artisans italiens de renom, à partir de treize matériaux différents: le dialogue entre l artiste, le designer et le maître-artisan, entre le concepteur et l interprète, traduit la vitalité d un système économique, productif et culturel dont l héritage est, aujourd hui encore, bien présent. L ambition culturelle de l exposition est donc de souligner le rôle fondamental qu occupent les métiers d art dans notre société, en les inscrivant dans un dialogue permanent en évolution avec la création contemporaine. Chaque pièce porte la signature d Alessandro Mendini et du maître-artisan qui l a réalisée. Selon la volonté d Alessandro Mendini, les objets exposés ont été conçus pour mettre l accent sur les valeurs d excellence des principaux métiers et matériaux de l artisanat, en s appuyant sur des techniques en partie traditionnelles et en partie expérimentales. Chacun des objets possède sa propre identité esthétique, son langage visuel coïncidant avec les qualités des matériaux qu il revêt. À la croisée de métiers d art et du design Comme le déclare Alessandro Mendini: «les matériaux et les techniques artistiques sont innombrables, à l image des pertes que le monde contemporain inflige aux grandes traditions des métiers. Aujourd hui, on n a «plus le temps», et ces treize œuvres sont précisément des objets qui en requièrent beaucoup, de ce fameux temps. C est pourquoi leur fabrication se veut une démonstration. En l espèce, elles témoignent de la beauté d œuvres dont la réalisation ne sert pas un objectif spécifique, mais constitue une fin en soi. Et démontrent qu il existe des espaces offrant une infinité de possibilités dans les domaines situés à mi-chemin entre art, artisanat et design, au-delà de leur pré carré.» Les expositions Après le SIHH et l ECAL, la Manufacture Vacheron Constantin, propriétaire des objets d art, fera voyager l exposition à travers le monde démontrant ainsi l importance du dialogue entre métiers d art et design. L exposition s arrêtera notamment lors des Journées Européennes des Métiers d Art (JEMA) à Milan du 5 au 14 avril 2013. Vacheron Constantin et les métiers d art Vacheron Constantin, plus ancienne Manufacture de Haute Horlogerie au monde avec plus de 250 années d activité ininterrompue, se fait un devoir de promouvoir et protéger les artisanats parfois oubliés, hérités des générations précédentes qui représentent pour la Maison une valeur éthique et sociale. En contribuant à la réalisation de cette exposition, Vacheron Constantin tient à souligner son engagement en faveur des Métiers d Arts, témoins privilégiés du génie humain et véritables acteurs de la création contemporaine, tout en valorisant l excellence atteinte à travers la combinaison de talents entre les Métiers d Art et le Design. Depuis toujours liée au monde de l art et de la culture, Vacheron Constantin est le partenaire privilégié de nombreuses institutions culturelles comme l Opéra national de Paris, l Institut National des Métiers d Art, la Fondation Culturelle Musée Barbier-Mueller et l Orchestre de la Suisse Romande. www.ecal.ch www.vacheron-constantin.com

Read post

Multimodal Publishing Project
Multimodal Publishing

Multimodal Publishing The sphere of mass media is deeply transformed by the irruption of network technologies. Thus, the editorial field of magazines faces an increasing phenomenon of fragmentation and differentiation. New editorial projects and new “communities of readers” appear, characterized by an unprecedented and innovative structure of diffusion and reception. These media are a paradox : they are at the same time products of high editorial complexity while being based on a restricted editorial structure. In this context, Multimodal Publishing aims at : developing new forms of magazines able to take part, even to anticipate the changes of the considered media ; characterizing the new design space authorized by this new press magazine mainly influenced by its various actors ; revealing and describing the new competences to be developed in a specific way, for and on behalf of the designers. Main applicantECAL/University of Art and Design Lausanne Pierre Fantys (project leader) Research teamFrançois Rappo Erol Gemma (assistant)Supported byECAL/University of Art and Design Lausanne Strategic fund of the University of Applied Sciences Western Switzerland (HES-SO RCDAV)PartnersWorkshops direction: Jop van Bennekom, Maxime Buechi, Jason Evans, Jörg Koch, Erwan Frotin, Ian Party, Paolo Roversi, Maurice Scheltens, Christian Schwartz, Yorgo Tloupas, Gerard Unger. Interviews and and theoretical contributions : Michel Guerrin, Angelo Cirimele, Lionel Bovier, Stéphanie Moisdon.Period2009 – 2013DisseminationWebsite www.ma-ad.ch/maad-project/mock-up-x36 Publication Mock up x36 Edited by l ECAL, 2013

Read post

Atrocity Exhibition Project
Atrocity Exhibition

Atrocity Exhibition John Graham Ballard s literary technique influenced by Surrealism, his explicit or indirect references to artworks or artpractices and the relationships the author had with the british Pop artists attest that The Atrocity Exhibition has an affinity with the discipline of contemporary art. The aim of this research project was to design the parameters of an exhibition dedicated to The Atrocity Exhibition. The student-researchers inquired into the status of exhibitions - such as documentary, historical or thematical – and into more recent experimental displays. They decided to conceive an exhibition that articulated documentary restitution and creation. The few selected documents were used to blur the notions of context and reference in order to echo with the ambiguous media criticism in Ballard s work. The display structure created for the exhibition points towards devices as eclectic as contemporary commercial fairs, world s fairs or  the Independent Group s Pavilions, in an elliptic and entropic gesture involving oblivion, decay, mutation and sedimentation. A book gathers all the lectures by invited experts, the interventions by the professors and the results of the sudents research in the conception of this exhibition. Main applicant Ecole cantonale d art de Lausanne (ECAL) Julien Fronsacq (project leader) Andreas Hochuli (assistant) Students of Master en Arts Visuels de l ECAL Partners Circuit, centre d art contemporain, Lausanne Maison d Ailleurs, Yverdon-les-Bains Period From February 2012 to February 2013 Publication Atrocity Exhibition Archive Paradoxe Déambulations dans La Foire aux atrocités Published by ECAL with the support of HES-SO Edited by Julien Fronsacq Funded by the HES-SO (University of Applied Sciences Western Switzerland) John Graham Ballard s literary technique influenced by Surrealism, his explicit or indirect references to artworks or artpractices and the relationships the author had with the british Pop artists attest that The Atrocity Exhibition has an affinity with the discipline of contemporary art.The aim of this research project was to design the parameters of an exhibition dedicated to The Atrocity Exhibition. The student-researchers inquired into the status of exhibitions - such as documentary, historical or thematical – and into more recent experimental displays. They decided to conceive an exhibition that articulated documentary restitution and creation. The few selected documents were used to blur the notions of context and reference in order to echo with the ambiguous media criticism in Ballard s work.The display structure created for the exhibition points towards devices as eclectic as contemporary commercial fairs, world s fairs or the Independent Group s Pavilions, in an elliptic and entropic gesture involving oblivion, decay, mutation and sedimentation. A book gathers all the lectures by invited experts, the interventions by the professors and the results of the sudents research in the conception of this exhibition. Main applicant Ecole cantonale d art de Lausanne (ECAL)Julien Fronsacq (project leader)Andreas Hochuli (assistant) Students of Master en Arts Visuels de l ECALPartners Circuit, centre d art contemporain, LausanneMaison d Ailleurs, Yverdon-les-BainsPeriod From February 2012 to February 2013PublicationAtrocity Exhibition Archive ParadoxeDéambulations dans La Foire aux atrocitésPublished by ECAL with the support of HES-SOEdited by Julien FronsacqFunded by the HES-SO (University of Applied Sciences Western Switzerland)

Read post

Book Machine Press Event
Book Machine Press

Book Machine Press,20.02.2013,Centre Pompidou, Paris A l invitation de Christophe Boutin et Mélanie Scarciglia, co-fondateurs des maisons d édition onestar press* et Three Star Books**, l ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne participe du 20 au 25 février 2013 à BOOK MACHINE PRESS au Centre Pompidou à Paris. A cette occasion, les étudiants du Master Art Direction réaliseront des livres pour le public. Inscrivez-vous ici! BOOK MACHINE PRESS -- BOOK MACHINE (Paris) et le Nouveau festival du Centre Pompidou vous invitent à publier le livre que vous désirez avec une équipe de talentueux graphistes pour vous aider. GRATUIT. Publiez gratuitement le livre de vos photos / poésies / recettes / dessins / mémoires / peintures / projets / musique / amis... Vous avez 3h30 pour travailler avec un graphiste, soyez prêts car vous n aurez pas de temps supplémentaire pour modifier votre ouvrage. Préparez vos images en haute résolution, la couverture du livre est en couleur. Votre livre BOOK MACHINE PRESS fait 100 pages, il mesure 14 x 22,5 cm, est imprimé en noir et blanc et la couverture est en couleur avec une finition brillante. Le PDF pour l imprimeur sera préparé à la fin de votre séance et vous signerez votre Bon à Tirer. Aucune modification ne sera admise après la signature du Bon à Tirer. Vous viendrez chercher l exemplaire de votre livre au Centre Pompidou les jours suivants. Le contenu de votre ouvrage reste votre entière propriété.

Read post

Exposition Half-TIme 2013 Event
Exposition Half-TIme 2013

Exposition Half-TIme 2013,11.02–16.03.2013,Hall Kudelski, l elac, ECAL Pendant la mi-temps académique, l ECAL partage ses plus belles réalisations en présentant une sélection des travaux du 1er semestre 2012–2013 (Propédeutique, Bachelor, Master). L exposition propose des projets en Arts Visuels, Cinéma, Design Graphique, Design Industriel, Photographie, Media & Interaction Design. Pendant la mi-temps académique, l ECAL partage ses plus belles réalisations en présentant une sélection des travaux du 1er semestre 2012–2013 (Propédeutique, Bachelor, Master). L exposition propose des projets en Arts Visuels, Cinéma, Design Graphique, Design Industriel, Photographie, Media & Interaction Design.

Read post

Grand Prix pour l'ECAL à Cologne Article
Grand Prix pour l'ECAL à Cologne

Grand Prix pour l ECAL à Cologne Dans le cadre du salon international du meuble imm cologne (14 au 20 janvier 2013), Lucien Gumy (né à Fribourg en 1988) a été récompensé par le 1er prix (3 000 euros) du prestigieux D3 Contest pour son travail de diplôme Bachelor en Design Industriel réalisé en 2012 à l ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne. Pour ce concours, les organisateurs avaient reçu plus de 670 inscriptions et retenu dans la compétition finale 21 produits créés par 27 designers "L étagère en bois" par ECAL/Lucien Gumy "L étagère en bois est l aboutissement d une recherche sur la manière d assembler l horizontal et le vertical. Elle est réalisée dans des sections standards uniquement en bois massif avec une perte de matière minimale. Mon but était de réaliser une étagère démontable en supprimant les ferrements et les perçages. En évoluant, le projet s est simplifié et mon intervention sur les montants et les rayons est devenue de plus en plus légère." Ce projet a également reçu le "Prix BG du développement durable" en juin 2012. Lien imm cologne ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne ECAL/Haute école d art et de design (HES-SO) ECAL/University of Art and Design Lausanne 5, avenue du Temple, Renens Case postale 555, CH-1001 Lausanne, Suisse Tél. : +41 (0)21 316 99 33 Email: ecal@ecal.ch www.ecal.ch Photo "L étagère en bois" par ECAL/Lucien Gumy. Photo ECAL/Bruno Aeberli

Read post

Last Call! Event
Last Call!

Last Call!,19–20.12.2012,Gallery l elac, ECAL A l occasion de sa reprise par l ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne dès le 1er janvier 2013, l elac organise une vente de productions réalisées dans le cadre de la galerie depuis 1997.

Read post

Low-Tech Factory – 2012 Project
Low-Tech Factory – 2012

Low-Tech Factory – 2012 For its 14th edition, Langenthal Designers Saturday offers carte blanche to the ECAL/University of Art and Design Lausanne. It provides the setting for the ECAL to present its exhibition entitled “Low-Tech Factory”, a selection of machines designed by Bachelor s and Master s students of Industrial Design and Product at a workshop led by designers Chris Kabel and Tomás Král. At Langenthal, factories are omnipresent.For this carte blanche, it seemed to us natural to ask students to look at showcasing the manufacturing process of an object, from the machine to the finished product. They therefore experimented with simple and ingenious shaping methods such as moulding, thermoforming and knitting to obtain finished products. “Low-Tech Factory” tackles the subject of automatic production beloved by designers, bringing together six entertaining machines which throughout the exhibition produce mirrors, hats, sacks, toys, lamps, and even popcorn! For its 14th edition, Langenthal Designers Saturday offers carte blanche to the ECAL/University of Art and Design Lausanne. It provides the setting for the ECAL to present its exhibition entitled “Low-Tech Factory”, a selection of machines designed by Bachelor s and Master s students of Industrial Design and Product at a workshop led by designers Chris Kabel and Tomás Král.At Langenthal, factories are omnipresent.For this carte blanche, it seemed to us natural to ask students to look at showcasing the manufacturing process of an object, from the machine to the finished product. They therefore experimented with simple and ingenious shaping methods such as moulding, thermoforming and knitting to obtain finished products.“Low-Tech Factory” tackles the subject of automatic production beloved by designers, bringing together six entertaining machines which throughout the exhibition produce mirrors, hats, sacks, toys, lamps, and even popcorn!

Read post

Villa le Lac Project
Villa le Lac

Villa le Lac Projects by the 2nd year Bachelor Industrial Design students realised for Le Corbusier s Villa Le Lac  in Corseaux (CH) following a workshop directed by Elric Petit, program responsible and developed by Chris Kabel, designer and professor at ECAL.

Read post

Exposition des étudiants en Bachelor Arts Visuels Event
Exposition des étudiants en Bachelor Arts Visuels

Exposition des étudiants en Bachelor Arts Visuels,22.11–16.12.2012,Hall Kudelski, ECAL «There is a difference between a shaky or out-of-focus photograph and a snapshot of clouds and fog banks.» Erwin Schrödinger, une exposition des étudiants de 2e année du Bachelor Arts Visuels de l ECAL qui s inscrit dans le cadre du séminaire Faits et Gestes dirigé par l artiste Philippe Decrauzat. Avant que le terme de globalisation n émerge comme nouvelle définition des rapports géo-politico-stratégiques, les artistes ont commencé à l orée des années 60 à concevoir des œuvres d art qui pourraient être postées dans une enveloppe, décrites sur un simple morceau de bristol. A l époque de l open source et de la multiplication des canaux de diffusion, nous avons décidé de nous pencher sur cette histoire en sélectionnant des œuvres réactivables par les étudiants en suivant le protocole écrit par l artiste. En sélectionnant parmi les diverses sources utilisables et en discutant les paramètres propres à chacune de ces pièces, il s est vite avéré que certains des protocoles impliquent un état proche de celui du chat de l expérience de Schrödinger, à savoir qu il peut être, théoriquement, mort et vivant à la fois. Les étudiants de l ECAL qui ont participé à ce projet sont Alfredo Aceto, Simon Acevedo, Céline Amendola, Fleur Bernet, Paolo Bosson, Jean Etchevers-Bourgois, Mathieu Cart, Nastassia Cougoulat, Nicolas Degrange, Jacques-Alain Demont, Natacha Donzé, Lucas Erin, Elisa Fabri, Camilo Gonzalez, Louise Laffaille, Benjamin Maillefer, Simon Paccaud, Robert Ricca, Olivier Schuppisser, Baker Wardlaw, Maïa Wolff. Les artistes dont les oeuvres sont reproduites sont Bas Jan Ader, John M Armleder, John Baldessari, George Brecht, Joan Brossa, Morgan Fisher, Liam Gillick, Emma Hart & Benedict Drew, Mike Kelley, Sol LeWitt, Lee Lozano, Jorge Macchi, Paul McCarthy, Bruce Nauman, Yoko Ono, Nam June Paik, Steven Parrino, Cesare Pietroiusti, Man Ray, Steve Reich, Claude Rutault, Michael Snow, Paul Thek, Franz Erhard Walther, Lawrence Weiner, Robert Whitman.

Read post

Deux cinéastes de l'ECAL récompensé·e·s Article
Deux cinéastes de l'ECAL récompensé·e·s

Deux cinéastes de l ECAL récompensé·e·s "A l occasion de la 18e édition du Festival TOUS ECRANS qui se tenait à Genève du 2 au 8 novembre 2012, l ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne a remporté les deux principaux prix de la section court métrage suisse Jeremy Rosenstein (né à Chêne-Bougeries en 1987) et Natalia Ducrey (née à Chamoson en 1988) ont gagné respectivement le Reflet d Or du meilleur court suisse et le 2e prix offert par les studios Taurus grâce à leurs films de diplôme Bachelor Cinéma 2012. Reflet d Or du meilleur court suisse: CHF 3 000 Résurrection, de Jeremy Rosenstein - REDIFFUSION VENDREDI 9 NOVEMBRE A 21H30 - GRUTLI SIMON LE MOT DU JURY: Nous avons décidé à l unanimité de remettre le Reflet d Or à RESURRECTION de Jeremy Rosenstein, pour son habileté à raconter avec sensibilité, tendresse et légèreté la renaissance d un désir érodé par l âge et la maladie. Jeremy Rosenstein: "Un couple de retraités se voit attribuer la mission de créer un vidéo-clip à la gloire de la résurrection du Christ. Ce tournage amateur marquera la renaissance du désir au sein de leur relation. L enjeu était de porter un regard amusé sur un drame humain, de raconter avec espoir les difficultés d un couple vieillissant. A chaque étape de la fabrication du film, il fallait donc décider d un équilibre entre comique et dramatique. C est cette variation qui m intéresse." 2ème prix offert par les studios Taurus: prestation post-production sont d une valeur de CHF 3 000 Coup de soleil, de Natalia Ducrey LE MOT DU JURY: Pour avoir crée une atmosphère émotionnelle et un univers cohérent, pour avoir su dépeindre avec brio les émois adolescents, le désir féminin et les méandres d un été sans fin, nous donnons le prix Taurus à COUP DE SOLEIL de Natalia Ducrey. Natalia Ducrey: C est l été. Trois adolescentes de seize ans passent quelques jours ensemble, dans la maison des parents de l une d entre elles. A travers ce film, j ai voulu saisir une période de la vie de ces trois filles, entre l enfance et l âge adulte. En travaillant avec de jeunes comédiennes non professionnelles, j ai essayé d être au plus près de leur relation et de restituer la façon dont elles se comportent et se parlent dans "la vraie vie". Cette volonté de liberté concernant le texte m a permis de réfléchir à la place que devait prendre la caméra lors du tournage et m a forcé à définir une façon de travailler particulière pour trouver un équilibre entre la place laissée aux comédiennes et les parties plus écrites du scénario."

Read post

Low-Tech Factory Event
Low-Tech Factory

Low-Tech Factory,03–04.11.2012,Langenthal For its 14th edition, Langenthal Designers Saturday offers carte blanche to the ECAL/University of Art and Design Lausanne. It provides the setting for the ECAL to present its exhibition entitled “Low-Tech Factory”, a selection of machines designed by Bachelor s and Master s students of Industrial Design and Product at a workshop led by designers Chris Kabel and Tomás Král. At Langenthal, factories are omnipresent.For this carte blanche, it seemed to us natural to ask students to look at showcasing the manufacturing process of an object, from the machine to the finished product. They therefore experimented with simple and ingenious shaping methods such as moulding, thermoforming and knitting to obtain finished products.“Low-Tech Factory” tackles the subject of automatic production beloved by designers, bringing together six entertaining machines which throughout the exhibition produce mirrors, hats, sacks, toys, lamps, and even popcorn! www.designerssaturday.ch

Read post

Low-Tech Factory – 2012 #2 Project
Low-Tech Factory – 2012 #2

Low-Tech Factory – 2012 #2 For its 14th edition, Langenthal Designers Saturday offers carte blanche to the ECAL/ University of Art and Design Lausanne. It provides the setting for the ECAL to present its exhibition entitled “Low-Tech Factory”, a selection of machines designed by Bachelor s students of Industrial Design and Product at a workshop led by designer Chris Kabel. At Langenthal, factories are omnipresent. For this carte blanche, it seemed to us natural to ask students to look at showcasing the manufacturing process of an object, from the machine to the finished product. They therefore experimented with simple and ingenious shaping methods such as moulding, thermoforming and knitting to obtain finished products. “Low-Tech Factory” tackles the subject of automatic production beloved by designers, bringing together six entertaining machines which throughout the exhibition produce hats, sacks, lamps, and even popcorn!

Read post

Fabric of Light – LANTAL Project
Fabric of Light – LANTAL

Fabric of Light – LANTAL Lantal is opening the “Fabric of Light” exhibition on Saturday, October 27, 2012. It showcases imaginary and interactive installations with glimpses of the future in textile design. The exhibition was conceived and implemented by students enrolled in the Media & Interaction Design unit of the ECAL/University of Art and Design Lausanne. Fabrikraum 5 c/o Lantal Textiles Berghofstrasse 1 CH–4917 Melchnau

Read post