251 - 278 / 278
Conférences ECAL: Stefan Kaegi Event

Conférences ECAL: Stefan Kaegi,20.05.2014,IKEA Auditorium, ECAL ECAL Conference: Stefan Kaegi – Theater director, Berlin En collaboration avec le Théâtre Vidy-Lausanne Stefan Kaegi, metteur en scène, Berlin Mardi 20 mai 2014 à 18 h, auditoire IKEA, ECAL Suisse d origine, Stefan Kaegi s est formé à l Institut d études théâtrales de Giessen, en Allemagne. Il invente des dispositifs étonnants, souvent immersifs, toujours politiques, qui mêlent spectateurs et figurants actifs qu il appelle des « experts du quotidien ». Il est un des trois membres du collectif berlinois Rimini Protokoll, qui présente « Situation Rooms » au Studio Cinéma de l ECAL du 10 au 28 septembre pour l ouverture de la saison 14/15 du Théâtre Vidy-Lausanne.

Read post

ECAL Conference: Eugenio Perazza (Magis) Event

ECAL Conference: Eugenio Perazza (Magis),13.05.2014,IKEA Auditorium, ECAL ECAL Conference: Eugenio Perazza, President and founder of Magis, Venice Eugenio Perazza, Président et fondateur de Magis, Venise Mardi 13 mai 2014 à 18 h Auditoire IKEA, ECAL Exposition « from HISTORY to FUTURE » Vernissage le mardi 13 mai 2014 à 19 h Exposition ouverte le mercredi 14 mai 2014 de 10 h à 17 h, Hall Kudelski, ECAL Eugenio Perazza naît à Ceggia dans la Province de Venise en 1940. Après différentes expériences professionnelles dans des entreprises de Vénétie, il fonde Magis en 1976 pour la réalisation de pièces de design caractérisées par un haut profil technologique et destinées à la production en grande série, ainsi qu à la diffusion mondiale. Aujourd hui, Magis est une entreprise de référence et développe ses projets avec les meilleurs designers au niveau international. De nombreuses créations de Magis font partie des collections permanentes des plus importants musées du monde. La revue Wallpaper* a salué son importance en plaçant Eugenio Perazza à la première place parmi les « Ten who will change the way we live ». ECAL Ecole cantonale d art de Lausanne 5, avenue du Temple CH-1020 Renens Tél. : +41 (0)21 316 99 33 Mail : ecal@ecal.ch www.ecal.ch

Read post

ECAL Conference: Vincent Baudriller Event

ECAL Conference: Vincent Baudriller,07.05.2014,IKEA Auditorium, ECAL ECAL Conference: Vincent Baudriller, Director of the Théâtre Vidy-Lausanne En collaboration avec le Théâtre Vidy-Lausanne Vincent Baudriller, directeur du Théâtre Vidy-Lausanne Mercredi 7 mai 2014 à 18 h, auditoire IKEA, ECAL Né en 1968, Vincent Baudriller a dirigé le Festival d Avignon de 2004 à 2013 avec Hortense Archambault. Ils en feront un haut lieu de la création contemporaine pour les arts de la scène, en dialogue avec d autres champs artistiques et ouvert à un large public. Chaque année, ils choisiront des artistes associés, notamment Thomas Ostermeier, Jan Fabre, Romeo Castellucci, Christoph Marthaler, Boris Charmatz, Stanislas Nordey et Dieudonné Niangouna. Depuis septembre 2013, il dirige le Théâtre Vidy-Lausanne.

Read post

Conférences ECAL: Harri Peccinotti & Olaf Breuning Event

Conférences ECAL: Harri Peccinotti & Olaf Breuning,06.05.2014,IKEA Auditorium, ECAL ECAL Conference: Harri Peccinotti - Photographer and art director, Paris + Olaf Breuning - Photographer and artist, New York A l occasion d une semaine de workshops à l ECAL avec les étudiants du Bachelor Photographie : Harri Peccinotti, photographe et directeur artistique, Paris Mardi 6 mai 2014 à 18 h, auditoire IKEA, ECAL Né à Londres, Harri Peccinotti a développé un style novateur, inspirant de nombreux photographes de mode. Dans les années 60, il a été le directeur artistique du magazine Nova et son photographe régulier. En 1968 et 1969, il a réalisé les clichés du calendrier Pirelli. Il fut directeur artistique pour des magazines tels que Flair, Rolling Stone, Vanity Fair et Vogue. A plus de 75 ans, il photographie pour French Vogue, Gloss ou 10 Magazine. Olaf Breuning, photographe et artiste, New York Mardi 6 mai 2014 à 18 h 30, auditoire IKEA, ECAL Né à Schaffhouse (Suisse), Olaf Breuning expose dans les plus prestigieux musées et galeries dans le monde. Son œuvre hétéroclite – installations, films, photographies, dessins – puise dans les codes visuels de la culture populaire, des clips vidéo, de la publicité, des films de série Z (parmi ses influences des cinéastes tels que John Carpenter ou John Waters, aussi bien que Doug Aitken ou les premiers travaux de Matthew Barney). Il crée une esthétique hybride où l étrange se mêle à l humour, abolissant les frontières entre cultures d élite et populaire.

Read post

Christian Marclay – Graphic Scores at ECAL Event
Christian Marclay – Graphic Scores at ECAL

Christian Marclay – Graphic Scores at ECAL,11.03–22.05.2014,Cinema Studio, ECAL L ECAL a le plaisir de vous inviter à trois événements autour de l artiste et musicien suisse Christian Marclay. Mardi 11 mars 2014 à 18 h Performances de John M Armleder & Christian Marclay Studio Cinéma, ECAL Mercredi 12 mars 2014 à 18 h « Shuffle » (2007) et « Graffiti Composition » (2002) de Christian Marclay, interprétés par ensemBle baBel Studio Cinéma, ECAL Jeudi 22 mai 2014 à 18 h « Screen Play » (2005) et « The Bell and the Glass » (2003) de Christian Marclay, interprétés par ensemBle baBel Studio Cinéma, ECAL Conjointement, ensemBle baBel donnera un workshop aux étudiants du Bachelor Arts Visuels sur l interprétation des partitions graphiques. Légende image: Christian Marclay, « Graffiti Composition », 2002, image tirée du portfolio de 150 impressions Indigo sur papier Cougar (35,56 24,13 7,62 cm), publié par Paula Cooper Gallery

Read post

ECAL Conference: Alberto Meda Event

ECAL Conference: Alberto Meda,19.02.2014,IKEA Auditorium, ECAL ECAL Conference: Alberto Meda - Engineer and industrial designer, Milan Alberto Meda Ingénieur et designer industriel, Milan Mercredi 19 février 2014 à 18 h Auditoire IKEA, ECAL Né à Tremezzina près de Côme (Italie) en 1945, Alberto Meda est titulaire d une Maîtrise d ingénierie en mécanique du Politecnico de Milan. En 1973, il est nommé directeur technique chez Kartell. Depuis 1979, il travaille comme designer industriel pour de nombreuses sociétés comme Alessi, Alfa Romeo Auto, Alias, Arabia Finland, Brevetti Gaggia, Cinelli, Colombo Design, Ideal Standard, JCDecaux, Legrand, Luceplan, Mandarina Duck, Olivetti, Omron Japan, Philips ou encore Vitra. Il a été récompensé à quatre reprises par le prestigieux « Compasso d Oro ».

Read post

Conférences ECAL: Jaime Hayon Event

Conférences ECAL: Jaime Hayon,29.01.2014,IKEA Auditorium, ECAL ECAL Conference: Jaime Hayon - Artist-designer, Valencia (Spain) Jaime Hayon artiste-designer, Valence (Espagne) Mercredi 29 janvier 2014 à 18 h Auditoire IKEA, ECAL A l occasion d un workshop avec les étudiants du Master of Advanced Studies in Design for Luxury & Craftsmanship, l ECAL reçoit Jaime Hayon. Né à Madrid en 1974, Jaime Hayon est un artiste-designer qui compte parmi les 100 créateurs les plus importants de notre époque selon le Time Magazine. Il a également été classé par Wallpaper* comme l un des créateurs les plus influents de la dernière décennie. Avec des bureaux en Italie et en Espagne, Jaime Hayon cherche sans cesse à trouver des défis et de nouvelles perspectives entre art, décoration d intérieur et design industriel. Il travaille pour des entreprises comme Baccarat, Camper, Established & Sons, Fritz Hansen, Lladró ou encore Magis.

Read post

ECAL Conference: Nathalie Du Pasquier Event

ECAL Conference: Nathalie Du Pasquier,27.11.2013,IKEA Auditorium, ECAL ECAL Conference: Nathalie Du Pasquier - Artist and designer, Milan Nathalie Du Pasquier Artiste et designer, Milan Mercredi 27 novembre 2013 à 18 h Auditoire IKEA, ECAL Née à Bordeaux, Nathalie Du Pasquier vit et travaille à Milan depuis 1979. Membre fondatrice du groupe Memphis, elle y a participé comme designer jusqu en 1986, réalisant de nombreuses « surfaces décorées » : textiles, tapis, objets en plastique stratifié, mobilier divers. Elle se consacre également à la peinture depuis 1987.

Read post

ECAL Conference: NORM Event

ECAL Conference: NORM,19.11.2013,IKEA Auditorium, ECAL ECAL Conference: NORM - Graphic Designers, Zurich NORM Designers graphiques, Zurich Mardi 19 novembre 2013 à 18 h Auditoire IKEA, ECAL NORM est composé de Dimitri Bruni et Manuel Krebs, deux graphistes biennois installés à Zurich. Associés depuis 1999, ils ont obtenu de nombreux prix, dont la Bourse fédérale de design à 3 reprises, le Design Preis Schweiz, le Prix Jan-Tschichold, ainsi que le Grand Prix Design. Ils ont réalisé le catalogue du concours « Les plus beaux livres suisses » de 2002 à 2004 et travaillent également pour des institutions telles que Le Louvre, Omega ou Swatch. Réputés pour leur approche systématique et approfondie de la typographie, ils ont créé de nombreuses fontes, aujourd hui réutilisées sur toutes sortes de supports de communication.

Read post

Exhibition and book "ECAL Photography" Event
Exhibition and book "ECAL Photography"

Exhibition and book "ECAL Photography",15.11–15.12.2013,Gallery Azzedine Alaïa, Paris From 15 November to 15 December 2013, ECAL/University of Art and Design Lausanne presents the “ECAL Photography” exhibition in the gallery of famous fashion designer Azzedine Alaïa in Paris. The exhibition offers a selection of works produced by 58 young talents during their Photography Bachelor curriculum at ECAL. All these images were chosen by exhibition curator Nathalie Herschdorfer, who has developed several internationally acclaimed projects around emerging photography, as well as by Milo Keller, head of the Photography programme at ECAL, and Alexis Georgacopoulos, ECAL director. The scenography of the exhibition is created especially by Swiss designer Adrien Rovero. The “ECAL Photography” book (296 pages, 385 images) supports this event. This book is produced by art publishers Hatje Cantz, with a worldwide reputation for their catalogue of publications on photography. HD Images An art school is an image factory. New generations of artists are constantly emerging, joining the marathon of exhibitions and publications from the very first years of their creative lives. In this context, the art school has become a particularly attractive place for ambitious young artists. This book features a selection of works by photography students from one of the world s top art universities: ECAL, in Lausanne, Switzerland, an institution commited to training artists, graphic designers, industrial designers, typographers, filmmakers, interaction designers, and photographers. Here, students create freely, question the traditional genres, explore new territories, and experiment with and beyond their media. The works revealed by the “ECAL Photography” exhibition and collected in the eponymous book are bound to trace the beginnings of innovative practices in photography. Exhibition « ECAL Photography » Exhibition from 15 November to 15 December 2013 Every day from 10am to 7pm Galerie Azzedine Alaïa / 18, rue de la Verrerie / 75004 Paris Métro Hôtel de Ville The exhibition will then go on tour in Milan, from 11 January to 15 February 2014, in Galleria Carla Sozzani Publication « ECAL Photography » - 296 pages / 385 images / French and English, 26,5 . 35 cm / 50 Euros / ISBN 978-3-7757-3725-8 . Edited by ECAL (under the supervision of Alexis Georgacopoulos, Director of ECAL, Nathalie Herschdorfer, independent curator and art historian, and Milo Keller, Head of Bachelor Photography), 2013 - Art Direction by Julien Gallico & Olga Prader - With interviews from visiting artists and photographers at ECAL realized by Nathalie Herschdorfer including Adam Broomberg, Brice Dellsperger, Jason Evans, Thomas Mailaender, Paolo Roversi, Maurice Scheltens & Liesbeth Abbenes, Taiyo Onorato & Nico Krebs et Joachim Schmid. - Published by Hatje Cantz: www.hatjecantz.de Information ECAL/University of Art and Design Lausanne 5, avenue du Temple, Renens P.O. Box 555, CH-1001 Lausanne, Switzerland +41 (0)21 316 99 33 ecal@ecal.ch / www.ecal.ch Galerie Azzedine Alaïa Contact : Sylvie Grumbach, 2e BUREAU +33 (0)1 42 33 93 18 alaia@2e-bureau.com / www.2e-bureau.com

Read post

ECAL Conference: Nathalie Baye Event

ECAL Conference: Nathalie Baye,12.11.2013,IKEA Auditorium, ECAL ECAL Conference: Nathalie Baye - Actress, Paris Nathalie Baye Actrice, Paris En conversation avec Lionel Baier, responsable du Département Cinéma. Mardi 12 novembre 2013 à 18 h Nathalie Baye est une actrice française de cinéma, de théâtre et de télévision. Elle a obtenu deux fois le César de la meilleure actrice avec « La Balance » en 1983 et « Le Petit Lieutenant » en 2006. Elle a tourné avec des réalisateurs prestigieux tels que Xavier Beauvois, Claude Berri, Bertrand Blier, Guillaume Canet, Alain Cavalier, Claude Chabrol, Xavier Dolan, Nicole Garcia, Jean-Luc Godard, Noémie Lvovsky, Maurice Pialat, Claude Sautet, François Truffaut ou encore Steven Spielberg.

Read post

ECAL Conference: Freitag Bros. Event

ECAL Conference: Freitag Bros.,06.11.2013,IKEA Auditorium, ECAL ECAL Conference: Freitag Bros. - Founders and creative directors Freitag, Zurich Freitag Bros. Fondateurs et directeurs créatifs Freitag, Zurich Holistic design – A sustainable Freitag brand perspective Mercredi 6 novembre 2013 à 18 h Auditoire IKEA, ECAL Daniel et Markus Freitag, graphistes de formation, ont développé en 1993 leur premier sac de messager en bâches de camion, chambres à air de vélos et ceintures de voitures recyclés. Aujourd hui, ce classique du design suisse est décliné en une cinquantaine de modèles pour une production de 400 000 unités par an.

Read post

Exhibition of the Vfg award 2013 Event
Exhibition of the Vfg award 2013

Exhibition of the Vfg award 2013,09–19.10.2013,Gallery l elac 17e Prix de Jeunes Talents vfg en photographie à la Galerie l elac. 17. vfg Nachwuchsförderpreis für Fotografie in der Galerie l elac. Vernissage und Preisverleihung : Mittwoch, 9. Oktober 2013, um 18 Uhr. Ausstellung, 10. bis 19. Oktober 2013, von 13 bis 18 Uhr.Photo Slam (junge FotografInnen präsentieren ihre Werke) Donnerstag, 17. Oktober 2013, um 18 Uhr. ---- 17e Prix de Jeunes Talents vfg en photographie à la Galerie l elac. Vernissage et remise des prix le mercredi 9 octobre 2013 à 18 h. Exposition du 10 au 19 octobre 2013 de 13 h à 18 h. Photo Slam (les jeunes photographes présentent leurs travaux) le jeudi 17 octobre à 18 h. Gewinner/Lauréats 2013 Jacques-Aurélien Brun, Eduardo Cebollero, Michael Etzensperger, Benoît Jeannet, Philip Leutert, Nico Müller, Marie Rime, Delphine Schacher, Dominique Teufen. Galerie l elac 5, avenue du Temple CH-1020 Renens www.vfgonline.ch www.ecal.ch

Read post

Exhibition of the Master Fine Arts in Francfort Event
Exhibition of the Master Fine Arts in Francfort

Exhibition of the Master Fine Arts in Francfort,19.09–13.10.2013,basis, francfort Gallery basis, based in Francfort, is delighted to be presenting the exhibition "Practicalities (La vie matérielle)", a collaboration between the Master in Fine Arts at ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne and Willem de Rooij s class at the Städelschule, Frankfurt am Main, from September 19 to October 13, 2013 (opening September 18, 7pm). "If it s true that every book must have a raison d être, this isn t a book," Marguerite Duras wrote of La vie matérielle, which she published in 1987. This autumn at Basis Practicalities (La vie matérielle) considers the utopian reach as well as the material bounds pertaining to art produced in the art school s realm. How may a showcase of works by art students be formulated? Can it be an exhibition and function as such? Could one articulate its raison d être anew? This project results from a one-year exchange program initiated by artist Willem de Rooij in collaboration with curator and art critic Stéphanie Moisdon. Conceived by students and recent graduates of the Master Fine Arts directed by Moisdon at ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne, Practicalities is the second part of a twofold exhibition program. It echoes and completes Influence at 1m3, whose display introduced to a Lausanne audience works by artists studying under de Rooij s professorship at Städelschule Frankfurt. Ways of making and displaying art vary from one territory to another. As Practicalities stands at a threshold between two localities, it acknowledges the constraints and liberties one experiences here and there as an artist not yet fully concerned with commercial strategies or institutional demands. ECAL - Ecole cantonale d art de Lausanne; Master in Fine Arts (www.ecal.ch): Sophie Ballmer, Jenny Baumat, Julien Berberat, Géraldine Bize, Grégory Corthay, Sylvain Croci-Torti, Anaïs Defago, Lucile Dupraz, Agnès Ferla, Matthias Gabi, Andreas Hochuli, Benjamin Husson, Marine Julié, Emil Michael Klein, Miguel Meneses, Cécile Mestelan, Nathalie Perrin, Kyung Roh Bannwart, Natacha Steiner, Matthias Sohr, Aymeric Tarrade, David Weishaar Staatliche Hochschule für Bildende Künste – Städelschule; Willem de Rooij class (www.staedelschule.de): Artun Alaska Arasli, Max Arnold, Alexander Bacon, Patrick Alan Ban-field, Zuzanna Czebatul, Inga Danysz, Tobias Donat, Buck Ellison, Elif Erkan, Nik Geene, Henrik Olai Kaarstein, Theresa Kampmeier, Lutz Krietenbrink, Jannis Marwitz, Melanie Matthieu, Ruairidh MacLeod, Daniel Murnaghan, Bonny Poon, Esper Postma, José Montealegre Reinoso, Louise Ronk-Senges, Daniel Stempfer, Joao Teixeira, Alexander Tillegreen, Luke Thompson, Colin Whitaker, Phillip Zach basis e.V. Gutleutstraße 8-12 60329 Frankfurt am Main Tuesday–Friday, 11 a.m.–7 p.m. Saturday, Sunday 12 noon–6 p.m. www.basis-frankfurt.de

Read post

ECAL Book Tour 2013 Event
ECAL Book Tour 2013

ECAL Book Tour 2013,07.09–18.11.2013,Lausanne, New York, Zurich, Paris Dès septembre 2013, l ECAL entame une tournée pour présenter différentes publications. Par l intermédiaire d une délégation de son Master Art Direction, elle se rendra successivement à Lausanne, New York, Zurich et Paris dans des foires dédiées aux livres d artistes, monographies, catalogues, périodiques et fanzines. Lors de ces événements, une dizaine de publications récentes de l ECAL seront à découvrir, dont des nouvelles parutions telles que: - «Mock-Up x 36», compilation des meilleurs projets de magazines tirés du «cours magazine» Bachelor et Master de l ECAL. - «Dear Herb», fruit d un workshop sur les archives du célèbre graphiste américain Herb Lubalin par les étudiants du Master Art Direction lors d un séjour à la Cooper Union de New York. - «30 Years of Swiss Typographic Discourse in the Typographische Monatsblätter», projet de recherche mené par Louise Paradis (en collaboration avec Roland Früh et François Rappo). Cet ouvrage est publié par Lars Müller (www.lars-mueller-publishers.com). Un vernissage officiel et des conférences autour de ce livre auront lieu le 16 octobre 2013 à Zurich au Museum für Gestaltung (www.museum-gestaltung.ch). ----- Tirage limité – 3es rencontres du livre d artiste Samedi 7 septembre de 10h à 17h Lausanne La triennale Tirage limité souhaite favoriser le dialogue entre les créateurs et le public dans une ambiance à la fois festive et recueillie (un livre d artiste est autant objet de réflexion que d admiration…). Elle permettra aux amateurs éclairés comme aux simples curieux de découvrir les multiples facettes d une activité foisonnante où l invention et la liberté ont la part belle. Palais de Rumine, place de la Riponne, Lausanne www.tirage-limité.ch ----- NY Art Book Fair 20 au 22 septembre New York Gratuite et ouverte au public, la NY Art Book Fair est l événement majeur dans le monde pour la présentation de livres d artistes, monographies, catalogues, périodiques et fanzines. L année dernière, la foire a accueilli 25 000 visiteurs et présenté 283 libraires, antiquaires, artistes et éditeurs indépendants venus de 36 pays. MoMA PS1 22-25 Jackson Avenue at 46th Avenue, Long Island City, NY www.nyartbookfair.com ----- Offprint 15 au 18 novembre Paris Offprint Paris est un salon dédié aux pratiques émergentes de l art, de la photographie et du graphisme, défendues par des acteurs indépendants de l édition. Plus d une centaine de participants (écoles d art, centres d art, galeries, éditeurs, studio de graphisme, artistes, photographes...) seront réunis pour montrer le plus contemporain des publications d art. Beaux-arts de Paris 14 Rue Bonaparte, 75006 Paris www.offprintparis.com

Read post

Conférences ECAL: Benjamin Thorel Event

Conférences ECAL: Benjamin Thorel,06.06.2013,IKEA Auditorium, ECAL ECAL Conference: Benjamin Thorel - Critic and curator, castillo/corrales collective, Paris A l occasion de la publication du premier volume retraçant les archives de la Fondation Nestlé pour l Art réalisé avec le concours d étudiants du Master Art Direction de l ECAL. 18 h Conférence de Benjamin Thorel, critique et curateur, collectif castillo/corrales, Paris, Auditoire IKEA, ECAL 19 h Exposition et vernissage du livre, Galerie l elac 19 h 30 Apéritif, Galerie l elac ECAL Ecole cantonale d art de Lausanne & Galerie l elac 5, avenue du Temple CH - 1020 Renens www.art.fondation.nestle.ch

Read post

Launch Book Fondation Nestlé pour l'Art Event
Launch Book Fondation Nestlé pour l'Art

Launch Book Fondation Nestlé pour l Art,06.06.2013,l elac, Renens A l occasion de la publication du premier volume retraçant les archives de la Fondation Nestlé pour l Art réalisé avec le concours d étudiants du Master Art Direction de l ECAL. Fondation Nestlé pour l Art 1991 – 1995 Jubilee Project 2011 – 2016 Part One A l occasion de la publication du premier volume retraçant les archives de la Fondation Nestlé pour l Art réalisé avec le concours d étudiants du Master Art Direction de l ECAL. Jeudi 6 juin 2013 18 h Conférence de Benjamin Thorel, Collectif castillo/corrales, Paris, Auditoire IKEA, ECAL 19 h Exposition et vernissage du livre, Galerie l elac 19 h 30 Apéritif, Galerie l elac ECAL Ecole cantonale d art de Lausanne & Galerie l elac 5, avenue du Temple CH - 1020 Renens www.art.fondation.nestle.ch

Read post

Presentation of the book «Les bases de la création» by Andre Vladimir Heiz Event
Presentation of the book «Les bases de la création» by Andre Vladimir Heiz

Presentation of the book «Les bases de la création» by Andre Vladimir Heiz,15.05.2013,Auditoire IKEA, ECAL + Design Studio Renens André Vladimir Heiz «Les bases de la création» en quatre volumes. Une boîte à outils pour le design et l architecture, la communication visuelle, les arts et médias. Présentation sérieuse, mercredi 15 mai 2013 à 18 h 30, Auditoire Ikea, ECAL. Faire de la recherche – faire des livres à partir d une feuille blanche: toute une histoire ! L auteur fait le tour du «chantier». Présentation joyeuse, mercredi 15 mai 2013 à 20 h, Design Studio Renens. Entrer en matière c est «quelque chose»: il faut trouver des mots, juste pour voir – voir plus juste. «Les bases de la création» au service du ça-voir-faire. Avec la complicité de Dazzle, Benjamin Muzzin et Mathieu Rivier du Bachelor Media & Interaction Design. ECAL Ecole cantonale d art de Lausanne 5, avenue du Temple CH-1020 Renens www.ecal.ch Design Studio Renens 7, rue de la Paix CH-1020 Renens www.designstudiorenens.ch André Vladimir Heiz unifaire.n-n.ch Visuel: Linogravure sur carton: ECAL/Nicolas Degrange. Image: ECAL/Nicolas Genta

Read post

Richard Hollis Event
Richard Hollis

Richard Hollis,23.04–17.05.2013,Gallery l elac, ECAL Du 24 avril au 16 mai 2013 (vernissage le mardi 23 avril à 18h30), l espace lausannois d art contemporain (l elac – galerie de l ECAL) accueille «Richard Hollis». Une exposition réalisée pour la Gallery Libby Sellers à Londres par l historienne du graphisme Emily King. Une occasion unique de découvrir 267 documents issus des archives personnelles et professionnelles du graphiste britannique Richard Hollis. «Richard Hollis est graphiste, auteur et professeur. Il a réalisé ses premiers travaux depuis son appartement du centre de Londres au milieu des années 1950. Aujourd hui, il travaille toujours depuis chez lui. En effet, Hollis privilégie une collaboration étroite avec ses commanditaires (écrivains, éditeurs, artistes, commissaires d exposition et architectes). Estimant que le travail d un graphiste est de communiquer efficacement le message d un client avec la plus grande économie de moyens, il le décrit comme «diamétralement opposé au travail d un artiste» et ajoute que «si tout se passe bien, le processus s apparente à une consultation chez le médecin qui dispose d un savoir et d une expertise». Né à Londres en 1934, Richard Hollis a fait ses études à Chelsea et à l école d arts de Wimbledon. En 1957, il délaissa ses cours à Wimbledon, préférant exercer comme graphiste indépendant, imprimant souvent ses travaux à son domicile. Parallèlement, il a suivi des cours du soir à la Central School of Arts and Crafts, qu il considérait plus pointus que ceux de Chelsea et de Wimbledon. Malgré son manque de qualifications formelles, il commença à enseigner en 1958, tout d abord à la London School of Printing and Graphic Arts, puis, plus tard, à la Chelsea School of Art et à la Central School. Il a travaillé de 1964 à 1966 au West England College of Art avec le designer «du construit» Norman Potter avec qui il a fondé une nouvelle école de graphisme. Admirateur du graphisme moderniste Suisse et de l art concret, Hollis a voyagé à Zurich à la fin des années 1950 pour rendre visite à des artistes et des graphistes, dont Richard Paul Lohse et Josef Müller-Brockmann. Il y rencontra également des membres de l ancienne avant-garde à Paris, comme par exemple l artiste De Stijl Georges Vantongerloo. En 1960, il rencontra le personnel et les étudiants de la Hochschule für Gestaltung d Ulm. Deux ans plus tard, il retourna en Suisse pour visiter l école de design de Bâle et, presque cinquante plus tard, il écrivit et conçut le livre «Swiss Graphic Design» (Laurence King, 2006). En 1962, Hollis se rendit à Cuba, voyage au cours duquel s est fondée sa sensibilité politique de gauche. A son retour, il publia «I, Eye», un journal de voyage grand-format racontant ses expériences. De 1963 à 1964, Hollis vécut à Paris où il travailla comme directeur artistique pour les Galeries Lafayette. Sa publicité pleine page de Noël, «Mais j ai oublié. Tante Agathe!» a été nommée réclame du mois par Vendre magazine. Hollis a dirigé et conçu le graphisme de plusieurs journaux parmi lesquels New Society, New Middle East, Sogat Journal ainsi que Modern Poetry in Translation, le dernier qu Hollis ait conçu en quarante ans de travail. Il a par ailleurs travaillé pour de nombreux éditeurs dont ponctuellement pour Penguin ainsi que comme directeur artistique du journal de gauche Pluto-Press et brièvement comme directeur de la production de Faber & Faber. En 1972, Hollis fut un des cinq de l équipe qui produisit la série télévisée de John Berger intitulée «Manières de voir». Il utilisa à cette occasion des caractères gras pour représenter la voix du présentateur alternant avec des images non légendées, avec le désir de produire un équivalent imprimé de l expérience télévisuelle. Hollis avait auparavant travaillé avec Berger, en concevant le graphisme de son roman «G.» (1972) et son étude sur les travailleurs émigrés intitulée «Un Septième homme» (1975), produite avec la collaboration du photographe Jean Mohr. En 1969, Hollis commença à travailler pour la Whitechapel Art Gallery alors dirigée par Mark Grazebrook. Il quitta l institution en 1972 mais y retourna en 1978, juste après la nomination de son nouveau directeur Nicholas Serota. Travaillant pour la Whitechapel Art Gallery sept années durant, Hollis put y établir un système de communication graphique cohérent. Depuis ce moment, il collabora avec de nombreuses institutions privées et publiques, et au cours de ces années, forgea des relations durables avec nombre d artistes. Hollis a ainsi dessiné de nombreuses publications pour Bridget Riley et a récemment collaboré à de multiples projets pour l artiste et cinéaste Steve McQueen. Depuis les années 1960, Hollis a également publié de nombreux articles dans des magazines et des revues, la plupart à propos du design. Il est aussi à la fois l auteur et le concepteur de «Graphic Design: A Concise History» (Le Graphisme de 1890 à nos jours), édité par Thames & Hudson en 1994. En 2010, il a commencé à éditer des ouvrages sous son propre nom, dont celui de son compagnon Romek Marber «No Return: Journeys in the Holocaust». Une compilation des écrits de Hollis a été publiée par Occasional Papers en avril 2012, sous le titre «About Graphic Design». Passant en revue l ensemble de cinquante années d activité, Hollis y affirme qu il n a pas de style en particulier et que chaque proposition porte son style en soi. Cela est sans doute vrai d un point de vue purement formel mais l intérêt qu il porte aux différents messages de ses clients et son plaisir à trouver des solutions économiques transparaissent dans chaque proposition.» Texte d Emily King, historienne du graphisme et curatrice de l exposition, Londres «Richard Hollis» Exposition du 24 avril au 16 mai 2013 (fermeture les 9 et 10 mai), du lundi au vendredi de 13 h à 18 h Galerie l elac 5, avenue du Temple CH-1020 Renens www.ecal.ch

Read post

Basics of Creativity Project
Basics of Creativity

Basics of Creativity André Vladimir Heiz The fruit of the research project “Didactica” 1. In every sense of creativity Hailed as the “bible for designers” on the German radio, the “Basics of Creativity” broach all branches of Arts and Crafts. The methods concerning the artistic know-how dwell on the decisive transition to formation, information and transformation. Mind the gap! Practise builds the bridge between imagination and realization, form and function and leads the way to appropriate solutions. It begins by presenting the decisive perspectives from which processes, projects and products can be confined and analysed. Each volume covers a different point of view : Volume 1: Processes and programs Volume 2: Structures and systems Volume 3: Sign and Context Volume 4: Identities and Differences There has never been a standard reference like this one, dealing with all areas of design, close to the trigger moment when making a decision makes the difference and sense bythe way – for designers of all types, architects and artists as well. 2. The harvest of research “Basics of Creativity” represent a prototype of research through, about and essentially for Design. Experimental adventures, empirical grounded approaches, scientific investigations and good many case studies permitted to build up the topics as a whole. A united research team explored different approaches to bring out an optimal presentation. In response to the research goal for enlightening pictures and tools, designers opened the doors of their archives and studios and contributed insightful examples. Research gave all the time we need to find out innovative entries for perception and production. “Basics of creativity” are a hotbed of ideas in order to break patterns. 3. Love is the thing What would love be without an outstanding declaration? What would things and signs be without having a remarkable impact? Designers, craftsmen and artists have to show and tell what they mean by developing their traces really and practically. Indeed they have to understand increasingly well how they manage projects and products, within their daily round work as a go-between, carrying the creative process through a convincing solution. Theories of perception and production scout out the possibilities and conditions due to artistic specificities and aims. Whatever it is a matter of developing a font, an urban concept, a logo, public art, product design, communication or research – precise perception defines the way the problem initially is framed. 4. What comes it down to? Open it, look at it, read and pace up and down the “Wonderland” of the “Basics”. You ll light upon a salutary example, fall on significant observations and follow the logical demonstration of diagrams. Readers and observers are taken by the hand and guided along gently with a good sense of humour. Each spread is a discovery, couched in the rhythm of knowledge acquisition. Drop in and space out: examples help with orientation. Like glasses or scissors, a pen or necessary software-tools “Basics of Creativity” come in handy. All you have to do is to make a break, close your windows and open one of the volumes of the “Basics”. Here we go, do it straight away!Main applicantECAL/University of Art and Design LausanneSupported byECAL/University of Art and Design Lausanne Strategic fund of the University of Applied Sciences Western Switzerland (HES-SO RCDAV) ZHdK Office fédéral de la Culture Office fédéral de la formation professionnelle et de la technologie Fondation Vitra Fondation Jan Michalski Atelier Pfister Pour cent culturel Migros Design Center Langenthal and a welcome swarm of designers and artistsPeriod2006 – 2012DisseminationPublications André-Vladimir Heiz Les bases de la création, 1408 pages, ISBN 978-3-7212-0839-9, Niggli/Sulgen 2013. André-Vladimir Heiz Grundlagen der Gestaltung, 1436 Seiten, ISBN 978-3-7212-0805-4, Niggli/Sulgen 2012.

Read post

L'ECAL gagne le James Dyson Award Article
L'ECAL gagne le James Dyson Award

L ECAL gagne le James Dyson Award Ce sont souvent les inventions les plus simples qui sont les plus géniales. Imaginez un monde sans pinces à linge, sans goujons ou sans la bande velcro. La lauréate du James Dyson Award de cette année en Suisse, Laure Gremion de Neuchâtel, étudiante en design à l ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne, se range dans cette série de développements simples mais pratiques. Sa brouette novatrice en deux éléments, baptisée Accolade, allie un maniement peu compliqué à une grande utilité pratique et à un design très esthétique. Outre la lauréate, quatre autres étudiants de l ECAL étaient sélectionnés dans les finalistes. «En tant qu ingénieurs, nous devons mettre en question les choses existantes et vérifier s il n y a pas un meilleur moyen.» James Dyson a lui-même prouvé que cette citation de lui s applique aussi aux brouettes, puisqu il a inventé en 1976 le Ballbarrow (une brouette qui roule sur une balle en plastique) et qu il est devenu ainsi le leader du marché en Angleterre. Trente-six ans plus tard, Laure Gremion (23 ans), de Neuchâtel, a remis la brouette en question. « J ai remarqué que les brouettes sont peu maniables et de capacité limitée. J ai eu envie de changer cela.» Avec son travail de diplôme Accolade, distingué par la mention «très bien» à l ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne, elle a simplifié le jardinage de manière décisive et gagné ainsi le James Dyson Award en Suisse. Cette étudiante de l ECAL a étudié d un œil critique le système de poche et de porteur des brouettes ordinaires et séparé les deux éléments. Le clou avec Accolade: d un seul geste, poche et châssis sont de nouveau reliés et prêts à l emploi. Pas besoin de visser ou de cliquer pour la fixation ou le vidage. Il suffit de quatre boucles et de deux crochets. En outre, on peut utiliser diverses poches selon les besoins. «C est la fonctionnalité par excellence», a déclaré le professeur Gregor Naef, président du jury, plein d éloges pour Accolade. «En outre, l idée a des chances d être appliquée à d autres domaines, par exemple au bureau pour l élimination du vieux papier.» Laure Gremion explique le dur labeur que recèle ce projet: «J ai esquissé divers modèles et prototypes avant d inventer la brouette idéale: il fallait harmoniser entre eux forme, poids, effet de levier et maniement.» Pour la matière du conteneur, Laure Gremion a emprunté un chemin peu conventionnel et collabore avec une entreprise qui produit des toiles à voiles. Le résultat: une poche robuste et néanmoins légère et d un design parfait. Grâce à Accolade, Laure Gremion gagne le James Dyson Award 2012 et reçoit 2000 francs, une adhésion de jeune membre à la swiss design association et un concept idéel d Atizo d une valeur de 6000 francs. 9 projets suisses sélectionnés pour la finale internationale Avec le lauréat suisse Accolade et quatre autres projets de l ECAL participeront à la demi-finale internationale du James Dyson Award, où tous auront encore une chance de gagner 10 000 livres pour eux-mêmes et le même montant pour leur haute école. La qualité des projets était décisive pour pouvoir avancer, car seul un maximum de dix idées de produit de grande qualité pouvait être transmis conformément au règlement. Le lauréat international sera proclamé début octobre. Voici les qualifiés de l ECAL qui vont représenter la Suisse: Accolade: Brouette en deux parties facile à manier. ECAL/Laure Gremion, Neuchâtel (NE) Lumnezia: Système d éclairage automatisé pour parcs. ECAL/Carlo Clopath, Coire (GR) Easy Muzz: La nouvelle laisse-muselière pour chiens remplace la muselière. ECAL/Sasha Landolt, Lausanne (VD) Bow!: Casque de vélo pliable. ECAL/Marie Douel, Tours, France Filtracotta: Carafe filtrante, à base de terre cuite. ECAL/Marie Schenker, Fribourg (FR) A propos du James Dyson Award En Suisse, le dixième James Dyson Award a été décerné en collaboration avec la swiss design association (sda). Le 22 août, le jury national a choisi le meilleur projet national parmi les 30 projets suisses soumis issus des domaines du design industriel et des produits. Le jury se composait de Lilia Glanzmann (rédactrice de «Hochparterre»), d Alexis Georgacopoulos (directeur ECAL Lausanne), de Nicole Kind (directrice Industrial Design à la Haute école des beaux-arts de Zurich), du professeur Gregor Naef (président de longue date de la swiss design association, chargé de cours à la Hochschule für Gestaltung und Kunst, à l Institut Industrial Design à Aarau, FHNW) et de Peter Schweizer (directeur de la société Methosys GmbH). Au cours de la phase préparatoire, plus de 530 projets de 18 pays du monde entier étaient inscrits – un excellent cru du James Dyson Award. Dans le cadre du James Dyson Award, des étudiant(e)s du monde entier peuvent inscrire leurs projets sur la plate-forme Internet www.jamesdysonaward.org. Les participants y présentent les inventions au moyen de fichiers vidéo, images et texte. Sur ce site, les personnes intéressées peuvent également examiner à tout moment les projets soumis dans le monde entier. Le James Dyson Award est octroyé à l échelon international par la James Dyson Foundation, qui soutient ainsi des étudiants innovateurs du monde entier. L Award représente l opportunité pour les jeunes designers d être découverts au niveau national et international et d acquérir leurs premières expériences dans l activité de concours. Contacts Tous les projets suisses peuvent être consultés sous www.jamesdysonaward.org (région Suisse). Sur tous les projets il y a des informations complémentaires, et des photos peuvent être téléchargées en ligne, ainsi que du matériel vidéo à télécharger ou à interconnecter (Youtube). On peut prendre contact avec tous les finalistes par l intermédiaire du bureau de presse, où l on peut également commander directement du texte, des photos et des vidéos haute résolution.

Read post

Opera monkey Project
Opera monkey

Baptiste Gratzmuller – Opera monkey “I wanted to produce a fantasized movie, the fantasy of a cinema enthusiast who would like to direct his Hollywood movie. Opera Monkey is a patchwork, a collage of several film genres; the war movie, the horror movie, film noir. The movie works on a sequencing between various visual effects rather than on a scenario. This is at the same time a reflection and a parody on the Hollywood movies, which are generally built on ob- vious scenarios, the impact of which depends more and more on a higher escalation of visual effects. The poverty of the means which I used is also to be understood as a parody of American industrial cinema.“

Read post

Flight Launching Monuments Project
Flight Launching Monuments

Guillaume Collignon – Flight Launching Monuments Complex and monumental, ski jumps are constructions that have a strong impact on their landscape and their environment. Although ski jumping is practiced only by a few people, its architecture requires a significant investment. Sometimes architectural monuments and prestigious showcases, sometimes relics of a past glory, I was interested in these architectural “UFOs”, wanting them to be not completely revealed, leaving room for imagination. If the strangeness of these constructions amazes the public and transformed the landscape, their rise and fall raises many questions about sports and the Olympics… Complex and monumental, ski jumps are constructions that have a strong impact on their landscape and their environment. Although ski jumping is practiced only by a few people, its architecture requires a significant investment. Sometimes architectural monuments and prestigious showcases, sometimes relics of a past glory, I was interested in these architectural “UFOs”, wanting them to be not completely revealed, leaving room for imagination. If the strangeness of these constructions amazes the public and transformed the landscape, their rise and fall raises many questions about sports and the Olympics…

Read post

Exposition des travaux de bachelor en Arts Visuels 2011 Event
Exposition des travaux de bachelor en Arts Visuels 2011

Exposition des travaux de bachelor en Arts Visuels 2011,21.05–18.06.2011,Gallery l elac, ECAL L espace lausannois d art contemporain accueille les travaux des diplômes du Bachelor en arts visuels 2011 de l ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne. Pierre Keller, directeur de l ECAL de 1995 à 2011, Alexis Georgacopoulos, directeur de l ECAL, et Olivier Saudan, coordinateur du Départements Arts Visuels, offrent la part belle aux beaux-arts! Ainsi, du 21 mai au 18 juin 2011, l espace lausannois d art contemporain (l elac) propose une occasion unique de venir contempler les œuvres des plasticiens de demain. Au terme de ces trois années d études Bachelor, les «écaliens» ont chacun réalisé un travail de diplôme. Les résultats sont souvent drôles, poétiques et décalés. On peut ainsi y découvrir diverses peintures (animalières, abstraites, comics-gameboy…) réalisées par David Weishaar, Agnès Ferla, Sylvain Croci-Torti, Sophie Grandjean, Tristan Lavoyer, Andreas Hochuli; des dessins de Claire Zumstein, une série de collages-découpages de Claire de Quénetain; plusieurs sculptures de Natacha Steiner; des installations d Anaïs Defago et Grégory Corthay, ainsi que des vidéos d Axelle Stiefel et Gérard Guzman.

Read post

Alessi Project
Alessi

Alessi Students from the 2nd year bachelor industrial design at ECAL were asked to think about office objects  and how to integrate them. A selection of 18 projects was presented at the 2011 Salone del Mobile in Milan. The final result of this partnership is a small collection of objects, produced and distributed by the Italian manufacturer Alessi : «Frana» by Christophe Guberan, «Firezo» by Julie Richoz  and scotch dispenser «Film» by Maria-Anne le Corre Students from the 2nd year bachelor industrial design at ECAL were asked to think about office objects and how to integrate them. A selection of 18 projects was presented at the 2011 Salone del Mobile in Milan.The final result of this partnership is a small collection of objects, produced and distributed by the Italian manufacturer Alessi :«Frana» by Christophe Guberan, «Firezo» by Julie Richoz and scotch dispenser «Film» by Maria-Anne le Corre

Read post

Cinema 3D Project
Cinema 3D

Cinema 3D Generally perceived as a simple way to immerse the spectator, 3D cinema is also often regarded just as a marketing argument. Consequently, studies on the implications of stereoscopy on cinematographic language are still very rare. Thus, the main goal of the project is to understand how 3D can be used in a film as an instrument for narration. Consequently, the general objective of the project is to study the influence of 3D on : the impact of images on the spectator the framing, cutting, montage and post-production of a film the creation of special effects. To this end, several particular objectives were defined : Enriching the state of the art related to 3D cinema in through readings, interviews, film analysis and meetings with experts. Making a synthesis and making accessible the theoretical basis necessary to the comprehension of 3D images. Experimenting in real or virtual images the formal and aesthetic aspects of 3D images (fixed image, movements of camera, montage, distance between centres, angulation,…). Studying more specifically how 3D can create emotion and not only feeling. Main applicantECAL/University of Art and Design Lausanne Lionel Baier (project leader)Research teamSam et Fred Guillaume (directors) Renato Berta (chief operator ) Students from the department of Visual CommunicationPartnerAssociation Cine3DPeriod2008 – 2010Supported byECAL/University of Art and Design Lausanne Strategic fund of the University of Applied Sciences Western Switzerland (HES-SO RCDAV)DisseminationWebsite cine3d.ch/cine3d

Read post

EPFL/ENAC: Peinture et abstraction géométrique Event
EPFL/ENAC: Peinture et abstraction géométrique

EPFL/ENAC: Peinture et abstraction géométrique,18–25.06.2010,Gallery l elac, ECAL L elac (l espace lausannois d art contemporain) accueille une exposition de «peinture et abstraction géométrique» réalisée sous la houlette de Pierre Keller par des étudiants de l Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne (EPFL). Les nouveaux Malevitch, Mondrian, Morellet, Mosset ou encore Max Bill se trouvent peut-être du côté de l EPFL (Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne) chère à son Président Patrick Aebsicher. Dans le cadre des enseignements interdisciplinaires en cycle Master de la Faculté ENAC (Environnement Naturel, Architectural et Construit), Pierre Keller, Professeur EPFL et Directeur de l ECAL/Ecole cantonale d art de Lausanne (de 1995 à 2011), a ainsi proposé aux étudiants des sections d Architecture, de Génie civil et de Science de l environnement, un cours d initiation à la peinture géométrique. Entourés de Philippe Decrauzat et Francis Baudevin, artistes et professeurs à l ECAL, et assistés de Simon Deppierraz, un groupe de dix étudiants en Architecture a pu expérimenter, à raison d un rendez-vous hebdomadaire pendant quatre mois, de façon concrète les techniques de conception et de réalisation propres à ce mouvement pictural et produire une ou plusieurs pièces. Les résultats obtenus font l objet d une exposition à l elac (l espace lausannois d art contemporain) du 18 au 25 juin 2010, ainsi que d un journal imprimé à l ECAL. Cet enseignement donné en atelier dans les locaux de l EPFL+ECAL Lab, situés dans le bâtiment de l ECAL, a aussi permis aux étudiants de s initier à l histoire de l abstraction et des mouvements qui y sont associés et de découvrir les travaux des principaux représentants de la peinture géométrique contemporaine.

Read post

Gaijin Project
Gaijin

David Favrod – Gaijin “For a Swiss, I am a Japanese and for a Japanese I am a Swiss or rather a gaijin.» My name is David "Takashi" Favrod. I was born on the 2nd of July 1982 in Kobe, Japan, of a Japanese mother and a Swiss father. When I was 6 months old, my parents decided to come and live in Switzerland, more precisely in Vionnaz, a little village in lower Valais. As my father had to travel for his work a lot, I was mainly brought up by my mother who taught me her principles and her culture. When I was 18, I asked for double nationality at the Japanese embassy, but they refused, because it is only given to Japanese women who wish to obtain their husband s nationality. It is from this feeling of rejection and also from a desire to prove that I am as Japanese as I am Swiss that this work was created. “Gaijin” is a fictional narrative, a tool for my quest for identity, where self-portraits imply an intimate and solitary relationship that I have with myself. The mirror image is frozen in a figurative alter ego that serves as an anchor point. The aim of this work is to create “my own Japan”, in Switzerland, from memories of my journeys when I was small, my mother s stories, popular and traditional culture and my grandparents war narratives.“

Read post