Collaboration avec Vacheron Constantin – 2015

Collaboration avec Vacheron Constantin – 2015

Vacheron Constantin présente une exposition réalisée en partenariat avec l’ECAL/Ecole cantonale d’art de Lausanne et la Fondazione Cologni dei Mestieri d’Arte au sein du Pavillon Suisse de l’Exposition Universelle de Milan 2015 du 1er mai au 31 octobre 2015 et dévoilée en avant-première dans le cadre du Salone del Mobile (Salon international du meuble) de Milan au Museo Bagatti Valsecchi.

Collaboration (2015) par Ini Archibong, Rodrigo Caula, Jean-Baptiste Colleuille, Nicolas Lalande, Josefina Munoz, Stefano Panterotto (Panter&Tourron), Mareike Rittig, Ophélie Sanga, Lorena Sauras, Kaja Solgaard Dahl, Alexis Tourron (Panter&Tourron), Annie Tung

Cette démarche inédite lie la création contemporaine à des savoir-faire ancestraux. Dans le cadre de ce projet, Vacheron Constantin a proposé à douze étudiants du Master of Advanced Studies in Design for Luxury & Craftsmanship de l’ECAL d’unir leur créativité à celle d’artisans d’art suisses aguerris afin de réaliser des objets uniques et de démontrer la richesse, la variété, mais aussi la pertinence de ces métiers artisanaux dans la création contemporaine. Ces douze binômes, sous la conduite d’Andrea Trimarchi et de Simone Farresin (Studio Formafantasma), ont travaillé sur des matériaux aussi différents que le papier, la pierre, le verre ou le carbone, autour d’un même thème, le Temps, et plus précisément du temps circulaire des saisons.

Aventure Romantique , ECAL/ Alexis Tourron  Photo: Jonas Marguet
Created with Patricia Rochat , saddle-maker, Boussens (VD),  Photo: Axel Crettenand

1/2

Explosion Printanière ,  ECAL/Jean-Baptiste Colleuille  Photo: Jonas Marguet
Created with François Junod , automaton-maker, Sainte-Croix (VD),  Photo: Axel Crettenand

1/2

Natura Morta ,  ECAL/Nicolas Lalande  Photo: Jonas Marguet
Created with Matteo Gonet , glassblower, Münchenstein (BL). Photo: Axel Crettenand

1/2

Paysages Désertiques ,  ECAL/Josefina Munoz  Photo: Jonas Marguet
Created with Peter Fink , ceramist, Ependes (FR). Photo: Axel Crettenand

1/2

L.D.O. – Light Dependant Object ,  ECAL/ Kaja Solgaard Dahl  Photo: Jonas Marguet
Created with Roland Béguin , glassmaker,Sainte-Croix (VD). Photo: Axel Crettenand

1/2

Brise Estivale ,  ECAL/Ophélie Sanga  Photo: Jonas Marguet
Created with Anne Rosat , papercut-maker, Château-d’Œx (VD). Photo: Axel Crettenand

1/2

Decrescendo ,  ECAL/ Lorena Sauras Photo: Jonas Marguet
Created with Jeanmichel Capt , instrument-maker, Le Brassus (VD). Photo: Axel Crettenand

1/2

Repetitio ,  ECAL/ Mareike Rittig Photo: Jonas Marguet
Created with Bastien Chevalier , marqueteur, Sainte-Croix (VD). Photo: Axel Crettenand

1/2

La Macina ,  ECAL/ Stefano Panterotto  Photo: Jonas Marguet
Created with Luca Bellei , stone sculptor, Bôle (NE). Photo: Axel Crettenand

1/2

Eclipse ,  ECAL/Annie Tung Photo: Jonas Marguet
Created with  Vincent Du Bois , sculptor, Petit-Lancy (GE).  Photo: Axel Crettenand

1/2

Sans Titre ,  ECAL/ Ini Archibong  Photo: Jonas Marguet
Created with Jean-Luc Arber , aluminium caster, Pully (VD). Photo: Jonas Marguet

1/2

Carbonwood,  ECAL/Rodrigo Caula  Photo: Jonas Marguet
Created with Bertrand Cardis , specialist in composit materials, Ecublens (VD).  Photo: Axel Crettenand

1/2

Workshop avec Andrea Trimarchi et Simone Farresin ( Studio Formafantasma )
Workshop avec Andrea Trimarchi et Simone Farresin ( Studio Formafantasma )
Workshop avec Andrea Trimarchi et Simone Farresin ( Studio Formafantasma )

1/3

Projets similaires

Seoho Ahn – Cascade

MAS DESIGN FOR LUXURY & CRAFTSMANSHIP

Seoho Ahn – Cascade

by Seoho Ahn

Le bijou est souvent perçu comme un objet ornemental, mais il repose sur des principes structurels. Une chaîne constitue un système continu formé par l'assemblage de maillons individuels, capable de réagir à la gravité et de répartir les forces au sein de sa structure. Cascade explore la manière dont cette logique structurelle peut être transposée de l'échelle du corps à celle de l'espace. En dépassant sa fonction décorative, la chaîne devient une structure architecturale capable de supporter et de distribuer les charges. Les connexions entre les maillons se transforment en points d'assemblage, tandis que leur continuité devient un chemin de transmission des forces. Au-delà de l'esthétique du bijou, Cascade traduit ses principes structurels en un système mobilier.

Anna Andersson – LYSA

MAS DESIGN FOR LUXURY & CRAFTSMANSHIP

Anna Andersson – LYSA

by Anna Andersson

LYSA est une lampe portable pensée pour les rituels extérieurs et les petites explorations du quotidien. Inspiré par la relation émotionnelle que nous entretenons avec les sacs et les objets conçus pour être transportés, le projet explore comment la lumière peut devenir intime et mobile. Destinée aux pique-niques, jardins, balcons et promenades dans la nature, la lampe apporte une sensation de chaleur et d'intérieur à l'extérieur. Elle possède une lumière dimmable, un chargement USB-C et une protection du port de charge. Les matériaux – liège, suède brun foncé et lin – ont été choisis pour leurs qualités tactiles et atmosphériques. LYSA explore la translucidité des tissus, la diffusion lumineuse et les structures de stabilisation afin de définir la présence sensible de l'objet.

Maxime Billoud – Lampe trois + 1

MAS DESIGN FOR LUXURY & CRAFTSMANSHIP

Maxime Billoud – Lampe trois + 1

by Maxime Billoud

Lampe trois + 1 s'inscrit dans une démarche de recherche et d'innovation matière. À la frontière entre artisanat et design, cette lampe en céramique et porcelaine reflète le geste artisanal et l'approche du designer. Elle est composée de trois pieds identiques, assemblés par une pièce technique centrale, tandis que des plaques de porcelaine moulées s'intègrent à la structure. Les éléments en terre enfumée, inspirés de la technique japonaise du raku, dialoguent avec la finesse et la translucidité de la porcelaine. Pensée comme une lampe en kit facilement assemblable, Lampe trois + 1 matérialise une recherche sur la matière tout en proposant un objet fonctionnel et concret.

Thibaud Kanty Boto – ROHY

MAS DESIGN FOR LUXURY & CRAFTSMANSHIP

Thibaud Kanty Boto – ROHY

by Thibaud Kanty Boto

À Madagascar, la rabane, textile réalisée à partir de fibres de raphia tissées, est traditionnellement employée pour la confection de sacs, de nattes et d'objets du quotidien. Aujourd'hui, cette technique de tissage disparaît progressivement au profit de productions standardisées destinées à l'exportation, notamment le crochet. Ancré dans ce patrimoine artisanal en mutation, ROHY explore de nouvelles possibilités pour la rabane. À travers un travail d'expérimentation, en associant les fibres tissées à un liant puis en les moulant, ce projet révèle le potentiel structurel et esthétique de la rabane. La collection propose une réinterprétation contemporaine de ce savoir-faire ancestral à travers une série d'accessoires.

Martin Brouckaert – Brunch Service

MAS DESIGN FOR LUXURY & CRAFTSMANSHIP

Martin Brouckaert – Brunch Service

by Martin Brouckaert

Brunch Service est une collection d'objets modulaires qui transforme le brunch du dimanche en un paysage architectural. Elle se compose de contenants, d'ustensiles et de couverts qui, une fois empilés, dessinent des silhouettes graphiques et abstraites. Pensé sur une base tubulaire, l'objectif de ce projet est de s'affranchir du format industriel grâce à un twist géométrique, créant ainsi des compositions sculpturales. Ce système a été conçu pour élever le rituel du brunch, comme une argenterie moderne qui fait office de célébration.

Formations liées